第65章 藍熊
安東尼攥着手裏的紙幣,好奇地打量着飲料店裏面的各種裝飾。
這個飲料店內部完全是藍的海洋,淺藍、深藍、鑽藍、天藍、湖藍、玻璃藍、寶石藍……當然,還有深邃又迷人的矢車菊一樣的藍色。
店裏售賣的飲料就擺放在湖藍色的架子上,整整齊齊地用綢緞紮起來放着,像是剛剛從一汪湖水裏探出腦袋似的。
如果再加上那些以動物腦袋為造型、顯得格外精致可愛的彩色玻璃瓶子,這個地方就更像是女巫的神奇魔藥小店了。
只不過這裏沒有女巫,只有坐在收銀臺上面的一只大藍熊,還有堆滿了整個店的藍熊玩偶。每一只藍熊玩偶的顏色都是不同的藍。
“下午好,藍熊先生。”
安東尼好奇地看着這只和公園裏藍熊雕塑非常相似的熊,禮貌地和他打了個招呼:“我想買三瓶礦泉水……”
如果是之前,他獨自一個人走進柏林的店裏面還會有點擔心,但是他現在已經完全不怕了。好像這只看起來憨厚老實的熊可以給人格外的安全感一樣。
“下午好,小家夥。”正在擦着自己玻璃器皿的藍熊慢悠悠地開口,他看上去是钴藍色的,“三瓶礦泉水一共六歐元,等會我會幫你拿的。”
燈光透過藍色的玻璃,落在這只高大的藍熊身上,安東尼注意到這只藍熊沒有大多數熊類濃密的毛發,而是十分光滑地閃爍着光澤,就像是之前他遇見的藍熊雕塑一樣。
“我來這裏之前看到過一只藍熊——我是說藍熊雕塑,我還把我的圍巾借給它了。”
小王子把錢遞過去,擡起頭看着,看上去對這兩只藍熊之間的關系感到好奇極了,而他對于自己感到好奇的東西恰好從不缺乏耐心:“您認識它嗎?它叫什麽名字?”
“那只藍熊雕塑?哦,它沒有名字,我們都叫它藍熊,也許未來有一天會叫它藍熊船長,前提是它擁有了一條船。”
藍熊店長溫和地笑了笑,把擦好的玻璃器皿疊起來,閃閃發光的漂亮瓶子就像一顆顆堆積到一起的星星,讓金發的孩子幾乎挪不開眼睛。
“這些瓶子好漂亮。”安東尼伸手碰了碰那些像是冰片一樣冰冰涼涼的器皿,他的注意力稍微被這些亮晶晶的小玩意暫時吸引住了。
“它們很适合用來裝星星。”小王子瞧着這些和星星一樣明亮的東西,很篤定地這麽說。
Advertisement
他現在又想起了自己在故鄉看一天一夜星星的場景了。
“的确如此。”藍熊的聲音有着不符合他體型的年輕和文雅,他用寬厚的熊掌拍了拍小王子的腦袋——這只熊掌也是涼涼的,有着一種光滑的質感,“它們是盛放着星星的花。”
“浪漫極了,不是嗎?如果你能想到一朵花也是星星的話……”
藍熊把一盞紅色的玻璃器皿舉起來,淺藍色的光輝在杯壁上面流淌着,顯得極度瑰麗和絢爛璀璨:“就能看到一朵盛放着宇宙的星辰。星星在宇宙裏,但是宇宙也在星星裏面。”
“宇宙在星星裏,星星也在宇宙裏。”
小王子一字一句地跟着重複道,眼睛亮閃閃的,比那些精巧的玻璃還要漂亮和耀眼:“所以我只有一顆星星,但已經擁有一個宇宙了嗎?”
“是這樣沒錯。”藍熊想了想,把這個紅色的瓶子遞給了他,小小的眼睛似乎在微笑,“你是這個世界上最富有的王子。”
安東尼接過這只小小的紅色瓶子,整張臉都被誇獎得有點紅紅的:“其實也沒有啦。”
“我已經有很多星星了,而且它們都有非常可愛的名字。這是我和北原一起的寶藏哦。”
來自外星的孩子彎了彎眼睛,把瓶子抱在懷裏,低垂眼眸,開心地看着對方送給自己的瓶子:它上面雕刻着玫瑰的花紋,似乎還包裹着屬于這種花卉的濃郁暗香。
是玫瑰。
安東尼突然想把自己的那顆種子種在這樣的瓶子裏,這樣等種子開出花後,她就是最最獨一無二的、生活在玫瑰星海裏的玫瑰花了。
騰出手的藍熊店長轉身去架子上取下了三瓶礦泉水,然後取出了一根孔雀藍的漂亮緞帶,給這三個瓶子連在一起打了個結。
這是一個很漂亮的結,看上去像是一朵矢車菊,嬌俏的花瓣舒展着,好像剛剛從枝頭摘下來的一樣。
“我會打723種不同的繩結。”藍熊店長用很驕傲的語氣說道,“對于一只和侏儒海盜生活在一起的熊來說,這是一件相當簡單的事情——雖然我只是那只熊的朋友:但我甚至可以把月光編成一團解不開的繡球花。”
安東尼先是發出了小小的驚嘆聲,但很快,他又想起了“侏儒海盜”和“藍熊船長”的聯系。
“你的朋友是那只藍熊嗎?它以前是侏儒海盜的船長?”他好奇地問。
“哦,我的朋友的确是它,但它可不是侏儒海盜的船長。你不知道那群小海盜到底有多小巧!身高十厘米的小家夥對于他們來說已經是巨人啦。”
藍熊“哈哈”笑了幾聲,似乎想到了什麽有趣的事情:“他們很可愛,就是看上去有點兇,而且不太信任我們這些大家夥……”
“我覺得他們應該能和丹麥的那些小精靈玩得很好:他們的公主只有拇指那樣大。”
小王子認真地說。
“藍熊是被侏儒海盜撫養長大的。我們來源于泡沫,貝殼或者是天上的星星,誰知道呢?反正它成為了非常優秀的船員,直到它長大。”
藍熊店主拍了拍幼崽的腦袋,從容不迫地哼笑了兩聲,顯得非常高興:“海盜們可不會停留在岸上。他們要穿越過最洶湧的漩渦,也只有他們才能穿越過去。我們這些大家夥太笨拙了。”
“聽上去可真了不起。”安東尼抱着一堆瓶子,通過蔚藍的天花板想象着大海中的洶湧又危險的漩渦,“這一定是非常棒的冒險。”
“它當然非常棒!”
藍熊高興地說,然後熱情地招呼他找一個地方坐下。已經很久都沒有人願意聽他講故事了,這使得藍熊格外珍惜起這段時光來。
“如果你想要的話,我可以把那些冒險經歷全部都告訴你。有什麽比一只藍熊的冒險還要不可思議的呢?”
安東尼眨了眨眼睛,感到有些猶豫。
他有一點擔心自己家在外面等着的大人:他知道,如果沒有人在旁邊的話,北原和楓很容易産生一點消極的怪想法。
畢竟不管從哪個角度來說,旅行家都不算是有多開朗的人。他給人的感覺總是有點憂愁的,尤其是在獨處的時候——可以在一天裏看四十多次日落的那種。
不過g先生還在他身邊看着,應該沒有多大問題。而且他也要自己多和藍熊玩一會兒……
小王子想了想,還是坐在了飲料店裏的小椅子上。這也沒有辦法,那些有關于藍熊和侏儒海盜的故事的确很有意思。
藍熊店長哼哧哼哧地從櫃臺下面拿出一本很厚的書,看上去至少有四英寸那麽厚。他把這本書給小王子看了看:“這是阿蔔杜·納赫蒂教授的偉大的作品——它在一段時間裏甚至是彩色熊們的教材。”
安東尼探頭看了看它的名字。
《查莫寧及其周邊地區的奇跡、種群和怪異現象百科全書》
“查莫寧在哪裏?”他沒有在記憶或者地圖裏找到與這個類似的地名,于是好奇地問道。
“失蹤啦,也有說法是後來被那群奇怪的隐形人們升到了天上。”藍熊回答,“這些事情我可不清楚,你得問別的藍熊。每一只彩色熊都有一些神奇的見識。”
于是這只同樣有着神奇見識的彩色熊抱着翻開的《百科全書》,開始給小王子講起了那段時間有些久遠的冒險。
“每一個波浪都有自己的面孔。很多船員都不知道這一點,所以他們會吃到更多的苦頭。”
藍熊很有經驗地說道,接着興致勃勃介紹起了這些海浪的特色:
“丹麥的波浪會唱着美人魚的歌滾來滾去;俄羅斯那裏的波浪看起來冷冰冰的,但它們最喜歡卷起各種漂亮的浪花;蘇格蘭的波浪看上去在給蘇格蘭風笛伴奏……”
藍熊那充滿着激動意味的年輕聲音在這件飲料店裏面回響着,安東尼看着天花板上各種深淺不一的藍色裝飾,似乎随着這段故事看到了那些波瀾壯闊的海。
那是和星空一樣深邃又迷人,有着屬于它們自己的故事和秘密的海洋。
“還有救生恐龍,這種神奇的恐龍已經很少見了,在這本書的時期就只剩下了幾千只。現在你可能在也沒辦法在這顆星球上找到它們了。”
“救生恐龍?”
“我想想,那是種很像鳥的生物。它們總會在最後一秒拯救別人的生命,聽上去很戲劇性,不是嗎?”
“聽上去是非常偉大的職業。”
“的确非常偉大。它們有迫切的讓別人擺脫危險的本能。”
藍熊把這一頁百科全書的圖片給安東尼看:“當因為各種不幸而離開這個世界的人越來越多的時候,你不得不承認這一點:它們已經徹底從歷史中離開了。”
接下來就是別的故事:神奇的夜校,在巨人的大腦中穿行,關于說謊的世紀決鬥,與蜘蛛精的馬拉松,一分鐘逃離龍卷風……
小王子乖巧地聽着,他從來不知道地球這個行星上竟然隐藏着這樣多的故事。
“當然啦,這個故事只有前半部分。藍熊一共有二十七條命,但為了保留隐私,我只講了前面的十三條半命。”
藍熊把百科全書合上,給這個漫長的故事劃上了結尾。
“最後藍熊先生離開了他的船,有一段時間裏它來到了這個同樣有意思的城市,并且度過了一段美滿的時光。”
為什麽會來到這樣的一個城市呢?
因為它心愛的另一只藍熊的毛發是矢車菊一樣的藍,所以他們才一起來到了這個屬于藍色矢車菊的國度啊。
藍熊從喉嚨裏發出有些沉悶的笑,然後把自己手中的書塞給了還沉浸在這一段冒險故事中的小王子。
“這是禮物。”
他又摸了摸這個孩子的腦袋,語氣溫柔:“我叫瓦爾特·莫爾斯,很高興你願意陪着我。快回去找你家大人吧,他應該已經等了很久了。”
的确已經很久了。
安東尼看了眼牆上墨藍色的時鐘,有些艱難地接過這本沉甸甸的書,把它和別的東西抱在一起,禮貌地和對方道了別:
“再見,莫爾斯先生。”
“再見,再見。”藍熊笑呵呵地揮了揮手,看着對方從飲料店裏跑了出去,這才把自己一直戴着的藍熊頭套給取了下來。
這位在藍熊玩偶服裏面的年輕人給自己倒了杯咖啡,然後扶了扶自己臉上的眼鏡,對飲料店裏的藍熊笑着開口道:
“你們覺得那個孩子怎麽樣?好的……我知道他也有一個美麗的故事。所以我才會把這個故事告訴他。”
“是的,他還認識亞當斯。也許那家夥後來跑到外太空那裏後還養了個孩子。是,的确挺稀奇的。而且他比亞當斯可愛多了——天知道那個家夥什麽時候才會把我的亞特蘭蒂斯還給我。”
莫爾斯一邊和這些玩偶們有一搭沒一搭地聊着天,一邊把玻璃器皿放在櫃臺上面,讓它們在燈光下呈現出更燦爛的光澤。
藍熊的故事到底是真的還是假的呢?
這不重要,重要的是每一個人都願意相信這個故事是真的:
這個世界上真的會有在你最絕望的時刻把你救起來的恐龍,假裝自己兇猛的小巧海盜,還有一群可愛的彩色熊住在森林裏,查莫寧的首都是天上的一顆星……
這樣就夠了,不是嗎?
當小王子抱着一大堆東西去找北原和楓的時候,旅行家已經在長椅上困倦到打哈欠了。
“我還以為你被什麽魔法吸引住了。”這位剛剛把歌德送走不久的旅行家替對方接過一大堆東西,半開玩笑地說。
魔法嗎?
安東尼眨了眨眼睛,回頭看了一眼那個外表上看上去平平無奇的飲料店。
誰能想得到,就在一個這麽平凡的飲料店裏面,有着點綴着月白色的星星的藏藍色窗簾;藍色的矢車菊和玫瑰在瓶子裏優雅地微笑;裝着各色飲料的飲料瓶內好像有一團小小的星雲……
“感覺的确很像魔法。”小王子點了點頭,然後問道,“g先生呢?”
“歌德,哦,就是g因為沒幹完活,所以先走一步了。”
北原和楓看了眼自己手上的書名,有些詫異地挑了一下眉,很快就明白了故事的原委:“這本百科全書啊……這可是我當年最喜歡的百科全書之一。你這是碰到莫爾斯先生了嗎?”
安東尼歪了下頭,有些驚奇地看着旅行家:“诶?北原也知道藍熊的故事嗎?”
“只是知道一點而已。”旅行家合上這本百科全書,笑着點了下孩子的額頭,“雖然他應該是在德國,但能遇見也是挺幸運的事情……回去吧,晚上就把種子種到紅玫瑰的瓶子裏。”
“嗯嗯,剩下的礦泉水瓶還可以用來裝漂亮的星星,我要裝好多好多顆——”
“知道啦,到時候我陪你裝,但要記得及時睡覺哦。”
今晚柏林的天空上,應該會有很多璀璨的星星正在閃耀吧——而名為亞特蘭蒂斯的,絕對是其中最為耀眼的一顆。