第64章 約翰·沃爾夫岡·馮·歌德
“你真的不能進去摸一摸它嗎?感覺你們的關系應該沒有游客和動物那麽簡單。”
從極地館出來後,北原和楓有一些好奇地向g問了一句。
“動物園對動物的管理很複雜啦,外人還是最好不要進去比較好。”
和自己家小狐貍分別的g先生看起來有點惆悵:“不過她的确和我有點關系……當時是被當做大理石狐在市場上轉手售賣,被我認出身份後才買下來的——應該是北歐野外被捕獵到的北極狐。”
很多人眼裏,白化赤狐、白大理石狐、北極狐是三個傻傻分不清楚的物種,但是實際上這三種有着非常大的區別。
而在目前的生态情況下,野生的、生活在北歐的北極狐屬于絕對的保護動物:甚至可能存在的數量不超過200只。
嗯,本來就這麽稀少的狐貍,還有一只住進了柏林動物園。
北原和楓琢磨了一下,感覺這件事似乎哪裏不太對勁:“不過這種情況下,北極狐最終還是要去野外放歸的吧?怎麽一直留在動物園了?”
“因為她的後腿因為捕獸夾的原因,導致有點跛。雖然不快跑的話會不怎麽明顯,但本來北歐野外北極狐生活就很艱難,把她放回去和宣判死刑差不多。”
g先生簡單地解釋了兩句,那對看不見的狐貍耳朵都仿佛耷拉下來了,嘴裏說出來的話也不知道是在安慰誰:“不過現在的日子也不錯啦,有吃有喝的。有我在的話,動物園也不會對她進行安樂死……”
“安樂死?”在邊上東張西望的安東尼有些迷惑地擡起頭,抓住了一個在他看來很奇怪的關鍵詞,“這是什麽?”
安樂死是什麽?
兩個大人為這個有些突然的問題同時愣了一下,接着便雙雙陷入了沉思。
“一種讓人安穩地和一切徹底告別的方法。”
這是經過深思熟慮後的g。
“一種可以讓人沒有痛苦地回家的方法。”
Advertisement
這是經過了嚴謹思考後的北原和楓。
“……”這是覺得對方的形容似乎哪裏不太對勁,開始面面相觑的兩個人。
“所以是一種既可以和一切告別,又可以回家的方法嗎?”
安東尼沒有注意到大人在說出話之後奇妙的氣氛,用很高興的語氣說道:“那就太好了。我一直在想該怎麽回家:它離這裏太遠,而且之前的旅行方式也太慢了……”
“當然啦,這種方法其實不建議使用。”
突然想到《小王子》最後結局的北原和楓咳嗽了兩聲,即使補充道:“走捷徑總是會失去一些東西的。你看,回家的路上說不定也有很多美麗的風景在等着你——如果錯過那就太可惜了,不是嗎?”
“的确如此。”感覺自己帶壞了別人家孩子的g有點心虛,于是也點了點頭,“徹底的告別可不是一件好事情……總有一些東西是需要你留念的。”
旅行家把身邊看起來有些迷茫的幼崽揉搓了幾下,然後拿着幾張紙幣讓他去買旁邊飲料店的礦泉水去了。
“我看到那個飲料店裏有藍熊玩偶。”北原和楓這麽說,并且成功轉移了對方的注意力,“如果你有興趣的話,可以和它多玩一會兒。”
等到安東尼乖巧地點了點頭,拿着紙幣跑走之後,兩個大人終于有了點單獨聊天的時間。
“總感覺你的生死觀不太對勁。”g開口吐槽了一句,“說實在的,我還以為你會是那種很樂觀的人呢……”
“你怎麽也不說你自己?”北原和楓嘴角抽搐了一下,“我覺得像你這種自來熟的,應該說不出這種話吧?”
“沒辦法。”g先生似乎回想到了什麽往事,語氣顯得相當誠懇,“畢竟我以前也是嘗試過給自己開一槍的,就是沒成功而已。”
“至于為什麽,當然是因為愛情。”
這位德國的紳士沒有什麽外人眼裏古板的刻板印象,扶了扶自己的禮帽,用調侃的語氣說道:“年輕時候的事總是荒唐又浪漫,不是嗎?”
“說實在的,你這個說法這讓我想到了一個人……”
旅行家挑了挑眉,露出了若有所思的表情,慢悠悠地開口道。
當然,這個人不是指某位遠在橫濱的自鯊愛好者,而是指前世某本非常著名的某本書中的主人公,維特。
德國歌德的《少年維特之煩惱》:一本出版後讓一代人為之如癡如狂,甚至讓一些年輕人仿效着“維特式愛情”,給自己的太陽穴開了一槍的。
當然,雖然這為它帶來了許多批判,但也只是這部偉大作品傳奇色彩中的一個小插曲。
“好吧好吧,其實我早該想到的。”北原和楓勾了勾唇角,突然笑了起來,“jwg,就連名字的縮寫都沒有改。是這樣吧,德國的超越者,歌德先生?”
他拿自己橘金色的眼睛看着歌德,眼底有着警覺的神色。
在三次元,歌德不僅僅是一位偉大的作家,解剖學和植物學等等學科的專家,同樣也是魏瑪公國的首相,一位優雅而聰明的政治家。
考慮到他還是《55minutes》裏特意提到的“歐洲投入戰場的超越者”,而且之前一直對自己的名字遮遮掩掩的行為,很難不讓人有某些微妙的聯想。
如果只有他自己在的話,自然對這個也不需要太過在意——但是他身邊還有一個來自外星的小王子呢。
人類對于星空探索的欲望可以說是永無止境的,但他不希望自己身邊的這個孩子被牽扯進這件事裏。
“啊……其實也沒有必要這麽緊張啦。”
g,或者現在應該稱呼他為“歌德”了,總之這位先生小聲地嘟囔了幾句,看上去似乎有一點苦惱。
“我想你應該知道的,作為超越者,我們總要承擔一些比較糟糕的義務。但是我發誓今天只是個意外……嗯,大概吧。”
旅行家歪了下頭,朝自己身邊看了一眼。感覺像是見到了一只不自在地把自己團成一團,然後塞回洞穴裏的別扭狐貍。
一只鳥從上方的樹枝飛起來,掙得整個枝幹都在抖動着,上面堆積的雪大片大片地掉下來,有好些還落到了他的身上,顯現出有些狼狽和委屈的模樣。
北原和楓有些無奈地嘆了口氣,然後伸出手幫忙把對方身上的雪花抹掉——每次這個時候,他就會很遺憾自己為什麽沒有多準備幾條圍巾。
“我個人倒是不介意這一點,只是我身邊還有一個孩子呢。”
“哈,難道你以為我是會對小孩子做什麽的混蛋嗎?我只是一個政治家而已,又不是一個政客!”
歌德假裝出憤憤不平的樣子,但沒過幾秒就笑了起來,眼裏有着狐貍一樣的狡猾:“好吧,我就知道你沒有生我的氣。”
這位德意志的超越者幾乎是有點俏皮地眨了眨眼睛,一點也看不出來之前被拆穿的沮喪。
他把臉湊得離旅行家很近,這是一個有些危險的距離,兩個人甚至能感受到彼此的呼吸。
北原和楓從來沒有這麽清楚地意識到對方是一只狐貍的事實:畢竟對方眼裏和狐貍如出一轍的愉快和惡趣味幾乎都快要溢出來了。
“你是一個很有趣的人,也很适合當朋友。唔?別用這種懷疑的眼神看着我,這句話我可是認真的。”
歌德沉吟了幾秒,似乎注意到了北原和楓有點無奈的眼神,繼續用他那歌劇詠嘆調式的語氣說道:“浪漫又自由,平和又包容,不吝惜用自己唯一的溫度的去溫暖別人……”
“所以這麽離譜的結論到底是怎麽得出的?我們才見面不滿兩個小時吧?”
北原和楓揉了揉眉心,稍微離對方遠了一點,認真地反問道。
安東尼還沒有回來。不過他倒是希望對方能在店裏留得更久一點。
歌德先生托着下巴思考了一會兒,然後迅速地露出了恍然大悟的表情,好像剛剛才想到自己之前有什麽東西沒有說。
“是屠格涅夫說的啦。”這位超越者先生說這句話的時候,看上去似乎有着某種真情實意的感慨,“說起來,我還是第一次見到他這麽喜歡一個人。”
屠格涅夫……我就知道是你。能把人際圈擴到德國,還真了不起啊。
北原和楓虛起雙眼,不過內心也稍微放下了一點——畢竟如果這個世界的歌德真的是一個純粹的政客的話,屠格涅夫和對方也成不了朋友。
“他竟然還要我替你刷卡,這家夥真的一向都不知道什麽是客氣。”歌德有些幽怨地在邊上碎碎念道,“屠格涅夫真的很喜歡你哎。”
他的目光停留在一個雪堆上,上面不知道被誰別出心裁地堆出了個雪人。上面的胡蘿蔔已經變得坑坑窪窪的了:原因自然是那些動物園裏自由自在的鳥兒。
“你現在這種吃醋的樣子……我可以把你這句話理解為想問我要一塊俄羅斯紫皮糖嗎?”
北原和楓也看着那個矚目的雪人,慢吞吞地說道。
這位年輕的旅行家微斂眉眼,對表情難得有點茫然的歌德笑了笑,從口袋裏拿出了一塊糖,塞到了對方的手心裏。
“其實我覺得德國的牛軋糖也不錯。”他語氣輕松地說道,“如果覺得這不是等價交換的話,下次請我去吃牛軋糖吧。”
“……這你可就問對人了。”
歌德看着手裏的紫皮糖,微微沉默了一會兒,然後也輕松地笑了起來,語氣中有着明顯的驕傲:“我可是知道全柏林最好的糖果店哦!”
好吧。歌德把糖放回口袋裏,內心想道:屠格涅夫的眼光的确很好。
他現在已經完全明白對方為什麽會這麽喜歡北原和楓了。或者說,從各種意義上講,旅行家都是一個讓大多數人讨厭不起來的存在。
對于任何的特立獨行和性格上的缺陷都抱有着強烈的包容心,但在溫和的外表下又有着自己的原則和堅持,溫柔又無聲地保護着人們內心脆弱又美好的東西……
更重要的是,他總能給人一種“我理解你”的感受。然後停留在不會讓你緊張、也不會讓你感覺不被重視的距離上,無聲地陪你站在一起。
沒有過分的接觸,但總能在第一時間出現在你身邊,用他自己的方式幫你掙脫出任何糟糕的情緒。
“那可真是在榮幸不過了。其實我也很好奇全柏林最好的糖果店是哪一家。”
北原和楓看着似乎有點緊張的狐貍,突然意識到了什麽,于是挑了挑眉,補充道:“我很相信屠格涅夫的眼光。”
“嗯哼,我當然也很相信他。”
歌德哼哼了兩聲:“能忍受得了這家夥脾氣的人絕對好脾氣到像是深夜的月亮,銀光閃閃的小溪包裹着珍珠,一朵蝴蝶落在閃光的雪似的茉莉花上……”
“用詞太浮誇了,謝謝。”
“哦,沒事。我只是稍微學習了一點莎士比亞先生的誇張語調而已——之前和他在戰場上打了一兩年的架,都快被他傳染了。”
“莎士比亞先生說話是這腔調?”
“他就是一個古典時代的老古板啦,整天都在想着歌劇歌劇和歌劇。把他的舞臺拆掉後,那表情真的很有意思。”
歌德笑盈盈地伸了個懶腰,回憶着當年在戰場上互相放水打假賽的日子,順便給隔壁幾個國家的超越者添油加醋了不少黑料。
他其實來找北原和楓還要做另外一件事,但現在麽,那已經不重要了。
“今天的文件我還沒有批改完呢。就先走一步啦。順便重新自我介紹一下:約翰·沃爾夫岡·馮·歌德。德國的超越者,也是一名兼職大學教授的政客。”
這位給人的感覺慵懶又輕佻,仿佛任何時候都顯得從容不迫的超越者愉快地眯了眯眼睛,懶洋洋地開口道。
任何人都能看出來他心情非常好。
“北原和楓,一個旅行家,有時候會兼職心理輔導?”
北原和楓笑了笑,同樣也向對方認真地介紹了自己。
雖然兩個人的相遇可能沒有他和別人的那樣美妙,但是他也不怎麽在乎這一點。
眼前的這位狐貍先生的确是一個非常可愛的人,不是嗎?
“對了,黑森林櫻桃奶油蛋糕真的很好吃。我想紫皮糖也一樣。”歌德先生優雅地行了一個禮,語調從容得就像是在念一首詩,“非常感謝款待。”
“順便,雖然有點晚,但這一句話我還是要補上的。”
德意志的超越者扶正了自己的禮帽,雙臂張開,那對灰色的瞳孔因為發自內心的驕傲和熱愛而閃閃發亮。
“歡迎來到德意志:這個壓抑而偉大,沉重而美麗的國家。我替它在此,向您表示鄭重的歡迎。”