第7章
第六章
Love is much more beautiful in imagination/
Than in reality/
塔尼亞捧了一份點心,輕輕敲着瓦倫丁公爵的門。公爵大人沒有入睡,因為屋裏還亮着燈。莫來由的,她覺得有些緊張。半年前的那一段的景象,依舊是歷歷在目。女人興奮的喘息與□□聲。她不知道那裏發生了什麽事,因為沒有人屑于教她這樣一個卑微的人有關取悅男人和閨房之事。但是,肖克利夫人曾經說過,男人喜歡看到女人半露不露的性感模樣。在需要的時刻,她應該暗示性地故意把自己的肌膚貼在他的身上。
瓦倫丁公爵開門的時刻,正看到她愁眉緊鎖地立在門口,盯着一份點心仔細卻苦惱地思考着什麽。他挑起一邊的眉頭,盯着她的頭頂好一會兒,對方卻依舊沒有什麽反應。他覺得有些好笑。她敲門就是為了讓他看到這樣一副癡傻的模樣嗎?
“我開始懷疑留下你是不是做錯了。”他語帶怒意。沒有一個仆人會如此怠慢她的主人。
塔尼亞不好意思地低下頭:“公爵大人,我給您準備了點心。”
“難道你不知道我從沒有晚上吃點心的習慣嗎?”他就是嫌惡她,莫名其妙地想要打亂他的生活習慣。
“哦不,已經這麽晚了,我是怕您辛苦……要知道人的能量有限,如果消耗了不及時補充……”
“難道你是在譏諷我連自己的能量有沒有消耗都不知道嗎?”瓦倫丁瞪大眼睛。
“我不是這個意思。”塔尼亞發現想要同他好好相處比想象中的還難些,她的腦袋一轉,忽然記起肖克利夫人說過的暗示性話語,也就依樣畫葫蘆,想看看這句話的效果,“我想過來看看,公爵大人是否有什麽特殊的需要。”
“特殊的……需要?”瓦倫丁愣了一會,以手扶額,用力揉着眉角,想要甩掉那個邪惡的念頭,這才緩下聲調,“你知道這句話是什麽意思嗎?”
塔尼亞已經發現公爵大人臉色的變化,心裏暗自佩服這句話的功效之大,大約講的就是那日公爵和那個女人在走道盡頭發生的事。但是,又猜測不透他的心思,究竟是成功了,還是越弄越糟了。
她想要試試效果,倔強道:“當然知道。”
瓦倫丁忽然邪惡地咧開嘴角笑了起來,他擡起她的下巴,低頭仔細地盯着她的眼睛,他靠得是如此之近,連鼻息都吹到了她臉上,熱熱的癢癢的。她又想起在他臉上曾經出現的過的其他表情,譏諷,厭惡,冷笑,無動于衷……每一種都別有一番風味,難怪那麽多女人為他癡迷,連肖克利夫人也不例外。
正當她不知所措時,他忽然松開擒住她下巴的手,緊接着拍了拍她的腦袋:“小屁孩!”
她覺得有些傷自尊,沒好氣地斜了他一眼。但是,又想到肖克利夫人的警告,不要試圖違抗公爵大人的命令。女人只能在自己有限的能力裏欲迎還拒,決不能過頭。偶爾撒嬌,他會覺得你可笑,過度撒嬌,他會直接把你踢掉。
“要是公爵大人需要什麽特別服務,盡管告訴我。”她決定繼續挑逗,這是她的一個侍女朋友在講八卦時講起過的一種挑逗技巧。她确信這句話和肖克利夫人的那句有異曲同工之妙。當然,必須得配上嬌媚的語調。
公爵大人的臉色變得有些不自然,扭曲了眉和嘴角,仔細地審視着她。他忽然抓住她的肩膀,把臉湊近她的,兇狠地道:“我不知道你的目的是什麽,你覺得很好玩是吧?小處.女!別告訴我你開竅了。我不喜歡被人纏上,所以絕對不會對你有興趣的。聽清楚了沒有,聽清楚了,就可以出去了。以後不要半夜出現在這裏。”
她故作乖順地點頭。臉上顯得有些落寞,卻還是毫不留戀地轉身走掉。
瓦倫丁一個人在屋裏撐着額頭,怎麽也想不通她剛才的表現。更氣憤的是,他居然被一個小處女玩弄在鼓掌之間,她引起了他的某些幻想,卻又不負責任的走掉。真是個莫名其妙的女人,莫名其妙的出現,莫名其妙的走掉,哦,不對,是他把她遣走的。
他終于在內心承認,塔尼亞的出現,确實讓他開始重新審視起女人來了。他早知道女人們被一層層的糖衣包裹着,但是,他以為那些不過是美化修飾,沒想到居然能如此嚴重。他感受到一種被欺騙的心情,但是不知該如何發洩。
他開始相信在某種情況下,多瑞斯确實會比伯妮絲更加美麗動人。霍西爾總算有一句話說對了:“女人不能只看她們的衣着和打扮。”