第37章 好
Chapter Summary
索林與比爾博争吵後的餘波
他們邊吻邊脫去衣服現在赤條條地躺在床上。比爾博的頭陷進枕頭裏而索林吮吸着他的脖子大拇指摩挲着比爾博肚子周圍的軟肉。
“我真是個傻瓜”國王玩樂似地啃咬比爾博的肩膀呢喃道。
“是啊你是最大的傻瓜”比爾博輕哼回應。
索林瞥了他一眼哈比人帶着願意同意任何索林說的話的表情只要矮人會繼續把嘴放在他身上。索林因此而微笑對自己能帶給飛賊的愉悅而照例感覺到自豪。此外半身人也會嫉妒的念頭意想不到地激發了索林的欲求。
曾有許多次矮人從比爾博身上尋求安慰——尋求哈比人屬于他的證據只有他有權得到他的呻吟和乞求。然而這次索林想要給予安慰就像他得到安慰一樣他想要解釋自己變得如何目眩神迷可他不知道什麽詞語能說出他的感情——他只有拂過比爾博白皙皮膚上的雙手和嘴落在哈比人指關節上的親吻以及插在比爾博卷發中的手指。
“我想不出你有什麽理由變得妒火中燒”索林耳語食指和大拇指捏住比爾博一側乳頭然後緩緩擰起來。“但那很可愛。”
沒等比爾博來得及嗚咽矮人粗糙的手指引起的微痛索林便湊近用嘴含住了乳頭。
“可愛”比爾博喘息了一聲。他聽起來憤憤不平不過在索林的舌頭舔濕變硬的蓓蕾時發出愉悅的低泣。“我可沒發現聆聽丹恩長篇大論你得到一門好婚事的可能性有哪裏可愛了不過你顯然被這個逗樂了。”
索林輕輕吮吸乳頭不過他再次擡眼望向比爾博的臉。泛紅的雙頰蓬亂的卷發比爾博看起來幾乎毫無威吓力然而他臉上依然挂着決絕、近乎厭惡的表情。
“不是逗樂是驚訝”索林糾正他。
他又舔了一下乳頭瞧見比爾博目光渙散。
“為什麽我不可以嫉妒嗎”哈比人還是堅持問道。
“可以。實際上我對你的妒意很……有興趣”索林輕聲道勃起頂上比爾博的愉快地看着哈比人的眼睛睜大。“不過我只能看出我自己嫉妒的理由。這裏”索林說着張嘴在比爾博乳頭上吻下去。“還有這裏。這裏這裏這裏”每個這裏都伴随着索林的唇愛撫哈比人身體的一部分滑到比爾博的胸口和手臂落到他柔軟的肚子和半硬的陰莖。“所有人肯定都在試圖把你從我這兒偷走随時。”
“我不想被偷走”比爾博氣呼呼地在索林的親吻下扭動。矮人挑逗似地用鼻子去頂比爾博的雙球而哈比人弓起小小的身子。“索—林”
Advertisement
“你不知道發現你和丹恩在一塊我是什麽感覺”索林嘆了口氣随後用嘴含住比爾博的陰莖。
“他人比我預料得要……好”比爾博含糊地說。
他的話被嗚咽打斷他的雙手摸到索林的頭撫摸着矮人的頭發——他知道我喜歡這個索林想。他輕輕吸了一下比爾博的陰莖随後帶着放蕩鹹濕的聲音退了開去。
“他本人對你印象深刻”索林眯起眼睛說道。
他瞧着比爾博吸了口氣随後皺起眉——哦吻上那颦眉的誘惑不過索林努力保持對他的飛賊一點點惱火為了這領地問題。
“我沒試圖打動丹恩”比爾博嘟哝。“我想呼吸點新鮮空氣而他正好在那裏。他确實看上去很和善而且保證不會談及審判。我該不理睬他”
索林故意把舌頭從比爾博陰莖底部慢吞吞地拖到頂端。
“你可以和丹恩交談如果你想的話”他讓步道。
“哦非常感謝”比爾博翻着白眼回道。索林決定哈比人冷嘲熱諷的聲調應當被淹沒在呻吟中他把嘴在比爾博勃起上往下移。“您真慷慨陛下”比爾博激動地說讓索林好奇哈比人究竟是在說他的讓步還是他的嘴。當索林退開身換氣比爾博用膝蓋頂頂他。“請繼續慷慨下去……”
索林差點笑出聲。他轉而抓住比爾博的一條腿擡向哈比人前胸展現出能看到比爾博最私密部位的全新視角——索林對眼前的景象十分滿意啃起了比爾博膝蓋後方嬌嫩的皮肉。
“別拿我堂弟的魅力逗我”索林警告哈比人。“把油給我。”
比爾博摸索了一會夠到了之前準備好的小瓶然後遞給矮人。
“你在吃醋”哈比人評道一等他重新仰躺下去不害臊地為索林張開雙腿。
“是的”國王平靜地承認。他打開小瓶兩根手指抹上油。他用一個指尖輕撓比爾博起皺的入口享受着比爾博身子令人愉快的顫抖。“而且我清楚丹恩可以非常吸引人。”
“我說的是好”比爾博解釋不過他似乎挺享受這拌嘴還有索林手指的壓力。
他放松推擠直到手指滑進穴口。兩人齊齊嘆息比爾博是因為感官刺激矮人則是看到自己的手指進得更深。
“你說一大堆東西都用的是好”索林答道他正轉動手指撫摸着內壁并塗上油。他合攏牙齒咬住比爾博大腿內側敏感的皮膚但并不咬破不過他能從比爾博咬緊他手指的方式察覺出哈比人體內積累起的些許緊繃。“比如有一個晚上……”索林繼續道他稍稍把手指往後退然後再次戳入更深。“你也說很好騎着我的……”
“好啦好啦”比爾博嚷道打斷他的話頭臉漲得通紅。“你說得對它明顯是另一種好。”索林想知道比爾博咬住下唇是否是為了避免說他緩慢地用手指操弄自己的方式很好。比爾博的氣息因為興奮而粗重他的陰莖在剛才索林用嘴含住時已經變硬不過現在更硬了而且正随着穿過比爾博身體的微小顫抖而搖晃。“丹恩不是那種好別那麽想丹恩只是還……不錯(fine)”比爾博下了決心。不過當索林拿開手指哈比人因為挫敗而呻吟。“拜托別告訴我曾用不錯來形容……”
這次索林對比爾博的抱怨哈哈大笑。
他只是打算再加點油不過改了主意他哄着比爾博朝右側躺然後索林躺下面朝哈比人。他引導比爾博的大腿環上自己的腰然後再次在哈比人臀間移動起手指來。這不是最舒服的姿勢不過國王被親吻比爾博的需求抓住又不願打斷其餘的活動。
“你絕對清楚怎樣用你的舌頭取悅矮人小兔子”索林呢喃随後粗暴地吻住哈比人的嘴。
比爾博在索林唇上呻吟鈍鈍的指甲刮擦着矮人胸口。在索林插進兩根手指時他呻吟得愈發大聲。感受着比爾博肌肉的顫抖索林閉起眼睛他慶幸自己抹了很多油因為他的自制力伴随每一聲從比爾博嘴裏逸出的悅耳呻吟而漸漸稀薄。索林開始勻速抽送手指後退但從不完全拿出同時他不停地吻着比爾博誘使哈比人的嘴臣服于自己的舌頭。
突然索林察覺比爾博雙手往下滑試圖握住兩人的陰莖。不過那摩擦對索林來說已經太過——他的飛賊的愛撫會讓他太快釋放。
“等一下”他低聲道輕咬比爾博的下唇。“你先來小兔子。只靠我的手指。”比爾博撅起嘴但還是順從地把雙手搭在索林肩上。不過索林還是得時不時深呼吸來阻止自己高潮。“你們當時在聊什麽你和丹恩”國王冷不丁問道。他需要從自己的亢奮中分散注意力而且他很好奇——好吧是嫉妒。
“你想知道現在”比爾博嘆了口氣他眼簾半合晃動臀部陰莖蹭着索林的。“他問我關于夏爾還有哈比人的習俗。”
“而你告訴了他他想知道的”索林回道轉動在比爾博體內的手指。
“我願意告訴你同樣的事”哈比人尖聲哀嚎着反駁——索林剛剛用指尖擦過他最甜蜜的那一點。
“我從沒問過”索林道體味着自己語調裏的苦澀。不過他溫柔地撫弄着比爾博——他在腦內自責讓丹恩問了自己早就該問的事情。同時他努力用快感向比爾博求愛。不過當比爾博氣喘籲籲地咬住他的手指時索林無法保持沉默“我明白你喜歡談論你的故鄉。我猜丹恩會……”
“停下”比爾博打斷他雙手輕輕拽住索林的頭發。哈比人已經睜開眼睛索林看見自己令飛賊哀傷同時也令他憤怒。“你為何用這種語氣說話索林這傷到了我尤其當你還用這種方式撫摸我的時候。”
“有些事我不會……我不能……”索林緊緊閉起雙眼把前額靠在比爾博肩頭。
他的手指恢複原先的動作他關注于那個會點燃哈比人欲火的小點。但比爾博掙紮着試圖退開直到索林再次看向他。
“告訴我為何你從沒問起夏爾”比爾博問。在索林試圖用吻偷走他問話時他甚至扭開頭。“你不能每次不想說話就這麽做。”
“我這麽做是因為我無法說出口”索林咆哮道。
“索林”比爾博咕哝語調稍帶威脅。“告訴我為什麽從不問及夏爾”
“我從不在那裏。”
索林咬住舌頭已經後悔自己的話。但比爾博呼吸一滞他注視索林許久随後用自己的嘴去尋求國王的。索林毫無掙紮地屈服放任比爾博随意探索自己的嘴主導着這個吻。他心滿意足于依偎着自己的哈比人身體的暖意比爾博陰莖劃過自己的感覺環住他手指的緊致。他心滿意足因為他明白這一切是為了他——他明白哈比人是他的至少在此刻。
“我無法說出口”比爾博在索林唇邊呢喃眼裏盈滿喜樂。
索林沒有笑但比爾博的話用喜悅在他心中燃起大火——還有其中的暗示和承諾。他輕輕吻着比爾博的眉梢。
“你知道你可以在審判中用這個對付我”索林嗓音沙啞。
比爾博對此沒有回音。他轉而在索林手指上移動起來把它們吞進去。比爾博的眼皮翕動着合起濕漉漉的嘆息在嘴上徘徊不去。索林明白這暗示繼續剛才被打斷的動作他輕輕彎起手指再次摸到哈比人甜蜜的一點滿足地看着比爾博臉上亮起的極度快感。索林并不着急他一直偏愛如此親密愛撫比爾博的方式他借助所有對哈比人身體和敏感度的了解來從比爾博唇間引出更多呻吟。
索林愛撫、磨蹭、按壓他進入得更深手指上油變得溫熱而比爾博則更溫暖他擰轉推拉感受着狹窄的甬道适應插入甚至開始歡迎起它來。全程他都吻着他的飛賊大部分是在嘴上不過索林品嘗了所有能夠到的皮膚從下巴到前額甚至游蕩到比爾博的脖頸和肩膀。
而索林從比爾博雙手間得到多大的愉悅啊靈敏的手指撫摸着他的頭皮玩弄他的辮子指甲刮擦着他的前胸。當哈比人啃咬舔弄他的鎖骨時索林幾乎像貓一樣呼嚕起來。因此他加快手指的移動因為他不确定自己還能抵抗多久誘惑不用自己的陰莖去代替它們。
“索林假如你繼續……”比爾博舔着嘴唇讷讷地說。
“別抵抗”索林答道。他的手指無情地按着緊致的甬道上最敏感的那點。“你會為我高潮嗎小兔子”
比爾博沒有回答沒有好好答——他輕嘆矮人的名字抓住索林的肩膀。随後他稍稍弓身在索林的腹部磨蹭自己的陰莖索林手指的戳刺進入更深雖不粗暴卻不屈不撓。比爾博用了一會兒投降了索林感到腹部溫暖的精液并且貪婪地注視着愛人臉上的表情。他瞧見張力令哈比人五官變得淩厲随後是釋放後軟化卻鮮亮的表情最後比爾博唇角翹起愉悅驚喜的微笑。
“那真的很……好”一等比爾博再次喘上氣他評論道。
“現在你在刺激我”索林指責他。
他必須親吻哈比人去品嘗他高潮後的餘味。比爾博在親吻中咯咯直笑随後把頭靠在索林胸口。
“你還在撫摸我”過了一會兒他說。
“我喜歡你現在摸起來的感覺”矮人解釋像羽毛般輕輕移動指尖。
索林依然能感覺到收縮和輕微的顫抖以及比爾博體內非比尋常的溫暖。
“我現在很敏感”比爾博輕語當索林手指回到他那一點時驚訝地吸了口氣。
“我知道”索林帶着些自豪地回道。“我不會弄疼你”他保證繼續着撫弄直到比爾博呻吟起來。“不舒服嗎”
“不那……只是太刺激了而我卻沒法達到……”哈比人含糊地說困惑于這感覺。“而你……”
“仰卧”索林耳語小心翼翼地撤出手指。
比爾博眨眨眼不過還是按矮人說的做了當後背碰到床單時他低聲嘀咕然後因為些許不适而挪動。他瞪大眼睛盯着索林與此同時國王用毛巾擦着自己的手指和腹部這毛巾是之前和油一塊準備好的以免場面變得太過火辣而無暇注意這種細節。
索林飛快地拽了一下陰莖保持克制然後抹上油。接着他爬向他的哈比人。索林的欲望是那麽強烈以至于幾乎讓他失明他視野中只有比爾博灰藍色的雙眼而那雙眼中泛出的光芒令矮人愈發渴求着快感。
比爾博在他靠近時立刻張開腿他的腳撞到索林的胯部然後滑過去。索林彎下腰牙齒一路緩慢劃過哈比人的前胸然後用嘴含住一側乳頭。索林用一只手引導自己的陰莖頂到比爾博的穴口。他氣喘籲籲他和比爾博的身體都因為汗水和油而滑膩。索林推了進去感激地發現哈比人已經放松。
“馬哈兒”索林睜大眼睛嘆息道。
那感覺美妙溫暖、天鵝絨般的順滑、柔軟然而依舊緊得足以令他因為在比爾博體內而呻吟。他扭動臀部緩慢地滑進去越來越深比爾博在輕哼顯然很舒服即便他的陰莖軟綿松弛。索林用自己的身體蓋住哈比人手肘撐住分量感受着比爾博更小的身形倚靠着自己的。索林的鼻子充滿他愛人獨特的氣味——美好溫暖的東西的味道像是面包。他深吸一口氣辨別着萦繞其中哈比人高潮的鹹味。
索林的欲望變得平和戳刺的節奏不再雜亂。
“我喜歡你的身體在高潮後柔軟順從的感覺”索林道。
這番話是被他強烈的渴求激發出口。那幾乎令他痛苦他閉起眼睛比爾博試圖用埋在索林發間的手指和貼在他嘴上的唇撫慰他。索林沒過多久便到達高潮他深深埋在哈比人體內耗盡所有然後停了一會兒沉浸在高潮的滿足中。
“好嗎(Nice)”一等能再次說話國王故意問道。
他抽出身小心不傷到過于敏感的哈比人。
“今晚你逗我逗得還不夠嗎”比爾博反問嘴裏逸出小小的哈欠。
索林握住飛賊的右手親吻指節來掩飾自己的笑容。随後他照料哈比人打濕毛巾擦去他體內殘留的精液。這多事曲折的一天給比爾博造成不小的影響很快索林在清理對方大腿和腹部時就不得不面對幾乎要打瞌睡的哈比人了。不過那沒什麽——矮人十分樂意照顧一個困倦的比爾博擺弄着還在努力抑制哈欠的小家夥。
最後索林用毯子裹起哈比人然後自己也加入裏面。矮人仰躺着胳膊摟住比爾博柔軟赤裸的身體緊貼着他的一條腿擱在索林腿上比爾博的胳膊在他胸口是令人愉快的分量。比爾博試圖要說什麽不過他發音含糊。索林皺起眉撫摸比爾博的卷發。
“噓”他耳語道。他感到比爾博正漸漸放松墜入夢鄉。“睡吧我可愛勇敢的飛賊。”