第35章 哈比人的勇氣
Chapter Summary
比爾博做了件不計後果的事。索林不太高興。
“索林堂兄”丹恩大喊道看起來對突然的打斷極其高興。“甘道夫德瓦林”他又說朝巫師微微鞠躬随後向矮人随意點點頭。
比爾博從索林看到甘道夫再到德瓦林在和後者四目相交時他看出對方目光一變哈比人好奇究竟是什麽會導致這種反應。他和德瓦林從來都不太親近而比爾博知道矮人支持索林囚禁自己的決定但這次不同——德瓦林似乎現在對他很生氣。
比爾博沒機會仔細考慮因為甘道夫輕盈地走到他身邊拍拍他肩膀。
“我以為你早就上床休息了我的朋友”巫師說。這話很平常但語調卻不一般——我關系他并且會保護他是潛臺詞。
“我想透透氣”比爾博答道試探性地微笑。
他還是感覺到德瓦林的目光正鑽透他仿佛那矮人正努力要刺穿他的顱骨去看看裏面能藏點什麽比爾博再一次期望自己在房裏在自己的床上在索林的陪伴下。可國王沒有看他對這會面顯得相當煩躁不安。
“你們剛剛在談什麽”索林問。
問題生硬索林的音調如夜晚的空氣般淩厲不過丹恩似乎并不在意。
“我告訴哈比人我現在需要兩樣東西”丹恩和氣地回答。
“什麽東西”德瓦林問而他的語氣不比索林好多少。
發生了什麽比爾博發着抖想着。他擡眼看向甘道夫盼着有某種暗示或解釋可巫師的表情無法辨認。
“唔回鐵丘陵前我想在你和某位矮人女士的婚禮上痛飲一番”丹恩笑着解釋。
德瓦林對丹恩的話譏笑了一下當比爾博再次看向他時他恍然大悟或許德瓦林知道了——甘道夫肯定也知道了。比爾博可能要被罪惡的秘密曝露而降臨在心頭的巨大恐慌所壓垮但巫師輕輕捏了捏他肩頭。冷靜甘道夫似乎在暗示。
“其次“丹恩繼續說道”我想知道審判日期。”
Advertisement
丹恩的語氣微微一變。比起索林和德瓦林他依然沉穩禮貌但他的聲音中暗藏着堅決——就連矮人都能領會的暗示。比爾博不知道兩個堂兄弟間是否可能會爆發真正的沖突比爾博回想起所有曾對索林王位穩固程度表示過的擔憂令他在厚重的衣物下戰栗。
“國王該在囚犯面前談論此事麽”德瓦林嘀咕。
“囚犯不該是第一個知道的嗎”丹恩聳肩反問道。“在我看來——注意在我作為即将到來的審判的法官看來——巴金斯大人完全有權知曉審判何時開始。他已經被困在伊魯勃數周即便是我們的法律也不鼓勵這樣的長期關押而不進行正常的審判除了在戰争時期……”
“我們非常清楚我們的法律”索林打斷他肩膀稍稍繃緊。
“那你肯定清楚巴金斯大人本該在好幾周前就受審”丹恩沒有讓步。
“我們需要悼念死者”德瓦林吼道“還要喂飽你的手下們”他又說。
“我很樂意把我的手下們帶回鐵丘陵假如索林……”丹恩開口道但他再次被索林突兀地打斷後者提醒他的堂弟曾同意冬天留在伊魯博。
仿佛索林臉上陰沉的皺眉還不夠仿佛發現比爾博與丹恩在一起的不悅對于哈比人來說還不夠明顯随着時間的推移索林變得愈發惱怒。矮人們正用凱薩德語激烈交談而比爾博再次擡頭看向甘道夫求助。
“甘道夫我發誓在你們到來前我們幾乎沒談過審判”比爾博輕聲說他不知道自己究竟是想說服甘道夫還是索林。
巫師沒說話相反的他望着哈比人的方式令比爾博的懷疑變得更加确鑿。德瓦林和甘道夫——他們知道了。而現在他們在評判他和索林。這念頭讓比爾博對他和國王之間的事感覺到獨特的保護欲那是如此脆弱的新近萌生的事仿佛一束目光便可能傷害它。而且這場關于審判的争論這場甘道夫沒有參與也沒有阻止的争論吓到了比爾博。
幾個月前比爾博曾為了保護索林而直面那蒼白半獸人。之後他為了幫助索林和他的同伴們重回家園而面對一條巨龍。接着他為了将矮人從瘋病中解救出來而直面他本人。比爾博這天晚上在露臺上的行為不需要他過去曾為索林做過的那些事所需的勇氣。在同樣的這片露臺上比爾博曾幾乎因索林對山之心的貪戀而差點殒命是時候修補過往承認錯行了。
“審判的日期已經定了”比爾博大聲說。
矮人們突然安靜下來。只有甘道夫并不吃驚——不過他表情哀傷。
“是嗎”丹恩眯眼看向哈比人。
比爾博咽了咽大着膽子偷看了一眼索林。
他們已經談好了對吧索林接受了他的理由而現在他倆在同一陣營。丹恩的堅持以及甘道夫的到來只不過加快了那些早晚會發生的事。不過索林的表情依然冷硬得如岩石。
“沒錯”比爾博繼續說道從索林身上撤回目光。“我想國王陛下有意發出正式通告而你們很快都會被告知。不過我們在河谷鎮時他提前告訴了我”哈比人解釋努力将自己的語氣盡可能放平。
丹恩的驚愕顯而易見德瓦林也是。甘道夫保持自制但比爾博猜想自己讓他們都吃了一驚——包括索林。國王看起來就像剛被扇了一巴掌他的表情前所未有得陰郁暴躁整個身體緊繃得好似随時都會打人或是打爛東西。
“好吧那趕巧了”丹恩直接地評論道。“既然我們說到了這個我能否知曉你選擇了哪天堂兄”
帶着狂亂的神情索林轉向丹恩而比爾博感覺自己必須再次發言以免更大的麻煩。
“一周之後”比爾博決定了。他能感覺到索林的眼神落在他身上藍色的眸子因為憤怒而變深。
“是這樣麽堂兄”丹恩問他看起來對事情的轉變有點不太相信。
求你比爾博想着雙手握成拳頭相信我。他不敢看向國王他低垂着目光等着索林的聲音。
“是”最終索林答道。他的音調像弓弦般緊繃但對丹恩來說已經足夠。
“很好。我将為你效勞索林”丹恩短促地笑了一下。“巴金斯大人”他喚道迫使比爾博擡頭看他。丹恩把粗大厚重的手掌放到比爾博肩上。“在開庭前我們大概不會再見面不過我很高興我們總算碰過面了”他說道看起來如此真誠令比爾博着實為了針對審判的謊言而感到難堪。“祝你們晚安”丹恩最後說道拿開自己的手轉身向索林、甘道夫和德瓦林告辭。
當那矮人消失在山裏後比爾博輕輕舒了口氣。可是丹恩的力氣帶給他的寬慰很快在哈比人回望索林時煙消雲散。
“回你房間去現在”索林咬緊牙關下令道雙眼閃爍着怒火。
比爾博因為索林的語氣哆嗦可他還是在胸前交叉胳膊偏過腦袋。
“甘道夫……”他開口道自信面對索林的惡劣态度會有巫師的支持。
“去吧比爾博”然而甘道夫卻回道讓哈比人驚訝地張開嘴皺起眉毛。
比爾博掂量着無視他倆的可能性不過他突然感到虛弱無力因為與丹恩的對峙因為索林的惱怒因為德瓦林的目光……
“好吧”他嘟囔着。
他用厚重的外套裹緊自己随後離開感覺氣餒的淚水在眼眶裏積聚。
比爾博用在爐火上溫過的熱水洗了臉。他的臉頰因為夜裏的寒氣而幾乎凍僵皮膚因為洗臉帶來的暖意而刺痛。比爾博用毛巾擦幹臉和手他失望地皺着眉他本該留在露臺上加入索林和甘道夫之間正進行的任何讨論。晚餐的愉快回憶早就消退而下午的床笫之歡瞬間變得遙遠。比爾博不确定自己到底在害怕什麽——畢竟之前索林對甘道夫尚算有禮而他倆都不可能希望自己遭受任何傷害。甘道夫的歸來是好消息不是麽
然而比爾博有不好的預感他突然希望自己仍能身處袋底洞和他的書籍地圖在一起依然無知無覺外面的世界和危險無知無覺這甜蜜又激烈的感情扭曲他的思想和行為把他與索林的命運捆綁在一起。然而比爾博再無可能否認它因為它已銘刻于頭腦和心靈而他的心靈将這感情貯藏就像一條惡龍囤積財寶。
比爾博發着抖就如當他感到受威脅時常做的那樣他忍不住想戴上戒指。這是個愚蠢的想法——消失不會解決任何問題戒指能把他藏起不見卻無法令他免遭傷害。
因此哈比人将這念頭推開轉而脫掉衣服。他換上睡袍爬上床用毯子裹住自己。他很累可不想睡過去——他要等着索林。
所幸國王沒讓他等太久。
索林悄悄溜進屋鎖上身後的房門。那沒什麽反常——索林進比爾博屋裏前總會鎖門然而哈比人戰栗了。當國王的目光落到他身上比爾博可以看出索林怒不可遏——兩人視線相交時矮人瑟縮了一下比爾博想用手指撫摸索林的肩膀來放松那裏的緊繃。
“索林”比爾博喚道聲音猶如撫慰的耳語。
“你怎麽敢”索林吼道。“你怎麽敢強迫我出手”
矮人的聲音低沉而氣勢洶洶但比爾博沒有低下或撤回目光。然而他緊張起來手指握成拳頭。
“我做了必須做的事”比爾博回答道直視着索林嗓音保持穩定。“我們說好了那事你不記得了我們談過這事決定要保住你的王位和我的安全。你承認回避審判會損害你對伊魯博的統治權而且我們說好了。我們說好了啊。”
對此索林什麽都沒說。他在房裏走來走去——籠中困獸比爾博不喜歡這樣他比劃着讓索林靠近。
“拜托過來和我坐一塊兒”比爾博懇求矮人。“我沒想逼迫你出手可我擔心丹恩不會善罷甘休。”
“你覺得我應付不了丹恩”索林問道無視比爾博讓他上床的邀請。
“不是可我……”比爾博咬住下唇“……累了。我真的累了。我希望這事盡快結束”他坦白幾乎喘不上氣。比爾博顯然是在說自己的囚禁但索林給他的眼神那麽苦澀傷痛令哈比人突然緊張起來。他歪過頭指甲陷進毯子裏。“拜托了索林你能過來嗎”比爾博問努力忽略自己的語氣多哀求。“我不想在你看上去随時都要離開的情況下跟你說話。”
“你必須明天離開伊魯博。”