第74章
希德嗆得眼眶都紅了。他接過卡尼亞斯遞過來的紙巾,一邊揩眼角,一邊在心底略帶怨念地想——
柯特妮家的酒比這個還要難喝?
樓上,正在玩牌的柯特妮打了一個噴嚏。
卡尼亞斯笑起來,吻了吻希德的額頭。
他将手覆蓋在聖子的眼睑上:“您需要休息,去樓上睡一覺。我訂了四間房。”
卡尼亞斯知道希德今天對他主動的原因所在。
被他拆穿危險的秘密,希德會感到焦灼不安,那是很正常的。
表面上說讓他盡可能躲遠點,實際上心裏比任何人都在意他的态度。
只要卡尼亞斯露出一絲厭惡,希德就會當場崩潰。
希德暴露焦慮感的起初,卡尼亞斯還不想将這一點指明。
他的男孩好不容易主動一次,他暗喜都來不及。
他的熊最信賴的人一向是他,可是現在為了一個不知從哪裏冒出來的父主如此苦惱,這使他很不滿。
在從前,神只被凡物誅殺的例子并非沒有。
卡尼亞斯微愠,面上卻笑道:“你要是睡不着,我的胳膊可以借給你枕着。”
聖子大人表示不想理他,向他投擲了一塊蘋果片,走上樓。
……
Advertisement
在與希德相鄰的房間裏,柯特妮正憤憤地擦鼻子。
她不認為她打噴嚏是感冒了。自打五歲起她就沒生過病。
肯定是那些欠賬的老賴在背後偷偷說她壞話!
柯特妮嘀咕着,咬牙切齒打下一張鬼牌。
其餘一人一魚瞧見她手勁大得把牌都震飛了,紛紛一愣。
伊薩克下意識躲遠了。
他在黑鴿子欠下了巨額賭債與酒錢,柯特妮想找出氣筒,首當其沖的就是他。
黛兒卻有些好奇,她将胳膊伸到水箱外面,水滴順着她白皙的肌膚滴到木質地板上。
“您生氣了,還是嫉妒了?”黛兒問。
柯特妮覺得自己似乎聽見了笑話:“我嫉妒什麽?”
“聖子大人和他的騎士關系很好,”黛兒用她的尾巴慢悠悠地撩撥着水箱裏的貝殼與海草,“其實,是這樣的,在他們結成伴侶之前,是我先為他們做出的預言。”
柯特妮聞言,也故意誇張地大叫:“啊——我也知道,聖子大人告訴過我。”
真奇怪。兩個女人居然在以這樣莫名其妙的話題争風吃醋。
正在觀戰的戰士暗自嘀咕。
但他止住了悄悄退出房間的打算。看雌性互相争吵的戲碼是雄性亘古不滅的興趣所在。
伊薩克慢悠悠地在門口坐下了,他甚至悠閑地給自己沏了杯紅茶。
但很快,他就後悔了——
黛兒輕笑着,似乎不是很相信柯特妮的話語。
“既然您對他們兩人其中之一抱有好感,又為什麽想促成這段姻緣?”
柯特妮皺眉毛,一頭霧水。
也許人魚公主的腦子在與矮人的鬥争中出了問題。
黛兒仔細地瞧着她的神色,趁她不備,雙手用力,将自己上半身撐出水面。
她在柯特妮臉頰上落下一個吻。
“抱歉,這只是一個試探您心意的小詭計,您和他們兩個太熟了,我會忍不住心生嫉妒。”人魚公主輕聲細語地說,“我們對于情感一向十分敏銳——在我個人看來,您似乎是很适合與我交尾的角色。”
柯特妮臉色一僵。
沒等柯特妮說話,伊薩克不敢置信地指着自己的鼻子,說:“那我怎麽樣?公主殿下,我跟我的老板也熟悉得很,您怎麽不問她關于我的看法?”
人魚公主倚在箱壁上看向戰士。
她歪着頭,猶豫一會兒,委婉道:“是這樣的,伊薩克先生。我知道辛巴達小姐……她有——一點點,看臉……”
話音未落,他們聽到“咚”的一聲。
淚水盈眶的伊薩克奪門而出。
走上樓的希德差點和伊薩克撞了個正着。
伊薩克關門的音量很響。
希德回到房間裏後,在床上躺了十幾分鐘。可他并沒有感到任何困倦。
正如卡尼亞斯所說的,他太焦慮了。
他擔心一覺醒過來,他的騎士就不再是以往他溫柔體貼、偶爾會捉弄他的愛人。
他從床上坐起,将床板下的一本矮人——人類雙語字典拖出來。
這本字典是他從莎拉公主那裏借走的。書籍有些年代,金屬護角有些生鏽了。
卡尼亞斯聽說他要借書時,以為聖子大人複發了綜合學習征。
聖騎士并不知道,光明聖子開口從矮人公主那兒要走這本書,還藏着一個不能告訴他的秘密。
希德又将一個麻布編織的袋子拖出來。這是他在進入王宮之前從路邊商鋪買下的“玩具”。
當時卡尼亞斯和商販的表情都很古怪。雖然他們盡力掩飾了,希德還是捕捉到一絲不對勁。
疑心重重的聖子大人将吊牌取下來,對照着詞典上的字符翻看。
過了一兩分鐘,希德·切爾特從迷惑到恍然——這究竟是什麽玩具。
這時,他聽到對面客房傳來門鎖被打開的聲音。他對門就住着卡尼亞斯。
希德推開門,往走廊上輕輕喊了一聲他騎士的名字。
卡尼亞斯從房間裏将門重新打開。
還未等他伸出頭去,一個布袋便向他的臉憤怒地飛來。緊接着,他聽到對面的門板被砰的一聲狠狠關上。
那袋玩具被砸在他身後的地毯上,委委屈屈耷拉着。
希德總算解決心頭疑案,又出了一口氣。
他躺回床上,望着窗外的天色漸漸暗下去。
但他的眼睛仍舊氣沖沖地瞪着天花板,毫無睡意。
很不錯,他又失眠了。
在帝國學院,聖子大人還可以抱着他的熊催眠自己。但現下他身邊只有充滿陌生氣息的枕頭。
他一點都不想抱。
希德從床上直挺挺地坐起來,他來到窗前,看着星光從四圍升上了夜空,用一個小火球術将手邊的燭燈點燃。
他抱着枕頭,聽了聽房間周圍的動靜。
希德的隔壁沒有人住,伊薩克和柯特妮的房間是緊挨着卡尼亞斯的。但這裏的隔音效果有些差,他甚至可以聽見伊薩克在他的卧房裏抽泣。
也許又被柯特妮欺負了。
大可憐。他想。
然而,聖子大人沒有多餘的善心去同情伊薩克的遭遇。
他心情愉悅地在床上打了個滾,再爬起來。
卡尼亞斯沒有嫌棄他!
也沒有讨厭他!
還幫他解咒了,他現在甚至可以站起來!
即使那可能只是表面功夫,但這也比他預期好太多了。
卡尼亞斯宣言要解救他時,聖子大人已經覺得人生圓滿。
他又從床底下的行李箱裏摸出那卷在矮人的店鋪裏買的羊皮紙。
希德将這卷羊皮紙一寸一寸地展開,從窗臺拉到房間門口,也只攤開了不到一半的部分。
旅館的書桌裏有為顧客提供的鵝毛筆和墨水瓶。希德将筆和墨水從抽屜裏取出來,
燭火被風吹得一曳。希德護住燭燈,将窗戶關上。
這家旅店上個月才從矮人王國進購了一批造價不菲的銅鏡,鏡面亮得像有幽靈浮在上面,它将希德掌下的燭火反射進聖子的眼眸中。
希德被刺得眯起了眼睛。他往身側的牆壁看過去,注視鏡子裏的自己。
那是供旅客整理妝容的梳妝臺。希德甚至在抽屜裏找到了一把梳子。
……
希德走到卡尼亞斯的門前,輕輕敲了幾下門。
片刻過後,門就被從裏面打開。
卡尼亞斯站在希德眼前。
卡尼亞斯原本已經準備好接受聖子大人的第二輪襲擊。
但當他看到希德的時候,顯然愣了一下。
希德沒有給他寒暄的時間。趁他怔忪的時候,希德低着頭,從他手臂下面以鼹鼠打洞的速度迅速鑽進他的房間。
成功上壘!
卡尼亞斯回過神,兩手穿過聖子大人腋下,準備把這只熊提走。
希德立刻把那張卷軸紙取出來。
“我來給你送東西的。”
“和這個沒有關系,”卡尼亞斯笑着看他,“我還沒說讓您進來。”
“你是我的騎士,我進你的房間理所應當。”聖子大人理直氣壯地說。
卡尼亞斯作勢要把希德扔到走廊上,希德沒想到他會那麽不留情面,連忙将羊皮卷在他面前舉高。
“這是光明聖子給你下的指令。”希德道,“你必須聽完。”
卡尼亞斯似笑非笑地看他:“等聽完,就可以把您轟走?”
“不行。”
希德不假思索地駁回他這個無禮的要求。
聖子大人不給聖騎士說話的餘地。他将羊皮卷抖開來,鑲嵌着珠寶的尾端較重,一直滾落到牆角方才停下。
卷軸上的字寫得很工整,一瞧就是用尺規校過間距與行距的。
卡尼亞斯将希德放到鋪着絨墊的座椅上,在他面前半跪下來,半垂着眸簾,一行一行仔仔細細地往下讀。
希德起先看了一會兒卡尼亞斯。但他總感覺他騎士的目光好像穿透了羊皮卷,直接貼在他的膝蓋、腿部和腳趾上似的。
他被這個想法燒紅了臉,默默地提起羊皮卷擋住眼睛。
卡尼亞斯察覺到羊皮紙被往上扯了一下,一擡頭就看到聖子大人用卷軸把自己埋了起來。
他心裏好笑,說:“您不應該親自對我宣讀旨意?”
希德在羊皮卷的陰影裏嘟囔:“你自己看。”
“要聖騎士自己讀完指令,您還是頭一個。”
希德垂着頭,任憑卡尼亞斯捏自己的臉。
這不是他的錯。雖然他說這卷羊皮紙是對于卡尼亞斯的命令——
但實際上,這是希德還給卡尼亞斯的三萬個字。
卡尼亞斯為了和他成為愛人,熬夜給他寫了那麽長的情書,沒道理他一個字都不還回去。
那樣對卡尼亞斯是不公平的。