第3章
第二章
I love you/
Because you loved me/
“瞧這該死的道路,簡直像是通往撒旦之地的!”
丹頓?霍西爾一邊駕着大馬,一邊不滿地抱怨。他剛從倫敦的溫柔鄉裏醒來,便千裏迢迢地趕往這種鳥不拉屎的地方,真要命!
“不過,對于女人來說,瓦倫丁比撒旦更可怕。”他啧啧了一聲,“那些女人簡直像極了惡心的飛蛾,趕也趕不走。如果我結婚了,我可不希望他出現在我妻子面前。他要是敢勾引我的妻子,我一定一槍斃了他。對了,卡洛,我們還有多長時間才能離開這該死的荒蕪之地!”
“大人。”卡洛小心翼翼地說,“我恐怕接下來的一個月裏,你都将生活在這樣的地方。公爵大人的古堡正是在這偏僻的鄉下。”
“鄉下?”霍西爾默念了一遍,“這裏簡直是聊無人煙的原始之地。伯妮絲就和其他女人一樣愚蠢,虧我以前還認為她是個有頭腦的女人。我真該阻止她來這種地方。”
“事實上,大人,您已經阻止伯妮絲小姐和您一同來這裏了。”
“不光如此,我應該阻止她去參加什麽該死的化裝舞會!”霍西爾叫道,“天知道她現在是如何一邊叫罵我狠心,一邊興致勃勃地挑選舞會服的。女人都是一樣愚蠢,連伯妮絲也不例外,自以為能夠得到瓦倫丁的心,可是,誰又能得到一個千古負心人的心呢?”
“瓦倫丁公爵并沒有結婚,也沒有同哪位小姐訂婚。”卡洛提醒他。
“也對。”霍西爾撇了撇嘴,“不能用負心來形容他。因為他從未真心對過她們,都是女人們一廂情願。天啊……卡洛,聽起來,我有多麽的嫉妒他?”
“一丁點而已,大人。”卡洛偷偷笑了一下。
“該死的瓦倫丁。”霍西爾叫道,“他只會讓我出醜!”
“瞧,大人,前面有什麽東西……”卡洛忽然指着前方大聲道。那裏似乎有一團東西蜷縮着,蠕動。
“在這該死的地方能遇上什麽該死的人呢?”霍西爾忽然加快了馬速,“來,讓我們去瞧個究竟。”
“大人,是一個……女人。”卡洛跳下馬,踢了踢那團東西,好不容易把它扳過了一個角度。
“該死,不用你說,我也知道是一個女人。”霍西爾叫道,一邊略含怒意地跳下馬,“既然如此,你怎麽還杵在那裏一動不動。我是說,是哪個該死的混蛋讓這個女人淪落到如此?”
卡洛用力把那團東西扳了起來,蓬亂的頭發下露出一張髒兮兮的臉,吃力地睜着眼睛,一副警惕的神色。
“該死的……你是從泥裏鑽出來的嗎?”霍西爾忽然一陣惡心,只得強忍住自己反胃的感覺,“我并沒有侮辱你的意思,我是說,小姐,發生了什麽事?”
她無辜地轉了轉眼珠,眼神一會兒停留在霍西爾身上,一會兒又望向卡洛,仿佛在确定他們是不是值得信任的人。最後,她終于用口水潤了潤幹涸的喉嚨說道:“我和我的仆人正要趕往瓦倫丁古堡……可是,半路遇上了盜賊,我的幾個女侍糾纏住他們,我這才逃了出來……”
“噢,又是一個為了瓦倫丁不顧性命的女人。”霍西爾嘲諷地說,“居然獨自一人趕往那該死的簡直讓人嘔吐的古堡。”
“我有侍女。”她辯解。
“侍女?”霍西爾覺得有些好笑,“要是你那些侍女有用的話,你現在還會落得如此下場嗎?”
她抿住嘴,顯然被戳到了痛處。
“唉。”霍西爾瞪了一眼卡洛,“總不能讓她在這裏風幹成泥土,反正我們也要前往瓦倫丁古堡,卡洛,路上你就好好照看她一下。”
卡洛為難地看了他的主人一眼,還是點了點頭。要知道同這樣一個肮髒到連乞丐也不如的女人同乘一匹馬,也是件為難的事啊。
“你們也要去瓦倫丁大人的古堡?”那個該死的女人居然露出了驚喜的神色,竟然一點也不擔心她這副模樣被瓦倫丁看到,或者說已經被瓦倫丁的朋友看到了,“哦,真是太好了。我該怎麽感謝你們呢?願主保佑你們,等到我的家人來到時,一定會重謝你們……要知道,我和我的家人都是知恩圖報的……”
“好了。”霍西爾打斷她,心裏想着,要是這個女人這樣羅嗦個沒完,一路上他絕對會嘔吐的。也不看看自己變成了什麽模樣,女人們都是這樣愚蠢,不知道該在什麽時候偷偷地藏起自己,只會一味地勾引男人來顯示自己的存在。當然,也包括他的妹妹伯妮絲在內,有時候看到她勾引瓦倫丁的動作,他真是羞愧到死。