第8章
第08章
杜利亞夫婦比原定時間晚到一會兒,或許是出于禮貌,又或許是跑遍全鎮才找到一瓶合适的葡萄酒。
杜利亞先生又高又壯,頭發如抹了黃油般光滑锃亮,臉頰上的兩片肉像裝滿水的氣球一般吊垂着。他走起路來,蕾娅似乎都能聽到如果凍般的咕咚聲。
杜利亞夫人反而又小又瘦,顴骨高聳,又被脂粉塗得紅撲撲的。即使身在鄉下也不忘淑女做派,每走一步都要提起裙擺,先落腳跟,再落腳尖。
喬森和艾琳諾熱情地接待了他們,帶他們在房子裏繞了一圈。
杜利亞先生表示房子不錯但不如他們以前住的那棟大,杜利亞夫人贊美家中的裝潢配飾但認為還有進步的空間。
沃裏安一見他們就表現出了極度的不滿。他總是說自己看人很準,這夫婦倆或許不會殺人放火,但絕對不是好人。
他全程跟在喬森身後,背着手一言不發,等那些大人全部進了餐廳後才用極小的音量說了一句:“這兩人沒救了。”
蕾娅才不管他們是不是好人。她學着女銷售瑪雅,全程擺出一副完美的營業式笑容,連露幾顆牙齒都大有講究。
不過讓她沒想到的是,她完全不是杜利亞夫婦的目标。在禮節性地誇過她和沃裏安“綽約多姿”和“一表人才”後,杜利亞夫婦就只圍着喬森和艾琳諾轉悠。
“飯菜真是可口,您是怎麽把雞肉做得又嫩又香的?”杜利亞夫人享受雞肉時誇張的表情讓蕾娅想起了現代的巧克力廣告。
“加了一些澱粉和酒,夫人有興趣的話我可以教你。”艾琳諾美滋滋地回道。
讨艾琳諾歡心并不需要贊譽她的美貌端莊,只用誇她手藝好就行。顯然,這位杜利亞夫人是做了功課來的。
“二位真是天作之合。誠如我妻子所言,今日的菜肴實乃珍馐美馔。”杜利亞先生嘴唇一周都沾了油花,和他的頭發一起在燭光下閃得人心裏發膩。
“果然是看人下菜碟,”蕾娅心想,“艾琳諾的手藝雖好,胡德夫人做的菜也總不至于讓你吃一口就告辭。”
蕾娅的心思正游離在飯桌外,突然感覺小腿肚被誰踢了一下。她回過神,用豺狼的眼神盯着沃裏安,又像魚兒吐泡泡般小聲質問道:“你幹什麽?”
沃裏安側着頭,一只手撐着下巴,試圖遮住他說話的嘴:“要不咱倆吵一架吧?就現在。”
“你發什麽神經?”蕾娅給了他一個巨大的白眼,将一勺青豆送入口中。
沒過一會兒,餐桌下又傳來異動。
“嘶……”蕾娅順勢回踢了沃裏安一腳,“你到底想幹什麽?”
“我說我倆假裝吵一架,或者你想真吵也行,只要能把他們趕走就行。”沃裏安又開始躁動地抓着頭發。
原來沃裏安已經煩他們到了這個地步,甚至願意邀請他平時最讨厭的蕾娅加入他的趕人計劃。
“我不要,”蕾娅不再看他,“你要趕他們走自己去說,別扯上我。”
沃裏安聞言不滿地将椅子往蕾娅這邊挪了幾寸,這次又用手拍打着蕾娅的腰腹。
蕾娅的腰本來就異常敏感,她驚慌地一縮,握着勺子的手一滑,“哐當”一聲砸在銅盤上。
所有人的目光都集中在了她一個人身上。而沃裏安也被吓了一跳,半張着嘴,機械地轉動着脖子。
“去你的,沃裏安。”蕾娅在心中罵道。
她默默拾起勺子,尴尬地說道:“對不起,我沒拿穩。”
喬森為她打了個圓場,和杜利亞先生碰了下杯,繼續剛才的話題:“所以說,杜利亞先生,你是在鎮子裏尋個差事。”
“嗯?”蕾娅擡起頭。
幸好沒有因為沃裏安錯過這一重大消息。
杜利亞先生旁敲側擊地向喬森詢問鎮裏有什麽值得推薦的工作,但喬森說了好幾個他都不太滿意,反應平平。
蕾娅一下就猜到了他的心思:他想讓喬森在鎮政廳給他找個工作,但是又不想明說。
蕾娅一時不知道他是要臉還是不要臉。
顯然沃裏安也對杜利亞先生的想法了然于胸。他異常粗魯地咀嚼着口中的食物,嘴裏發出讨厭的吧唧聲。
他的聲音越來越大,甚至整個飯桌上都能聽到他嘴裏的響動。蕾娅發現杜利亞夫人臉上的笑容發僵,眼睛時不時往沃裏安那邊瞟。
最終,他的計劃奏效了。杜利亞夫人表示不太舒服,杜利亞先生也只能說工作的事就是閑聊,下次再詳談。
蕾娅抓住時機直接說明想去杜利亞家拜訪。杜利亞夫婦二人相互交換了個眼神,表示熱烈歡迎。
沃裏安如願以償,在他們走後還告誡自己的父母不要與杜利亞家過于親密。但從他扭曲的表情上看,他似乎還是不太高興。
“沒想到你還是和那種人臭味相投。”沃裏安雙手抱在胸前,倚在門框上。
“拜托了,好哥哥。不喜歡我就少管我,別跟我說話。”蕾娅強硬地回複道。
從她前幾次通關失敗的經驗來看,沃裏安絕對是她人生路上的絆腳石。
-
蕾娅前去拜訪時杜利亞先生去了鎮中心,是杜利亞夫人接待的她。
她特意戴上了杜利亞夫人送她的藍寶石項鏈。
果然,杜利亞夫人很開心,她似乎認為這是兩家人的關系更近一步的标志,自己丈夫的工作也更有指望。
杜利亞家的房子比普通鎮民的房子大些但頗為陳舊,雖然搬進來時翻修了一次,但牆面上出現水漬的速度還是很快,以至于他們不得不把珍藏的幾幅名畫取下來包上好幾層牛皮紙,再放進幹燥的畫箱。
房子的各個角落都打掃得一塵不染,這當然是他們雇傭的一位胖女傭的功勞。
他們的屋子裏擺滿了許多蕾娅在鎮子裏沒見過的東西。壁爐上的鹿皮,木櫃上方的巨大羅盤,用渡鴉羽毛制成的裝飾筆。
他們引以為傲的異國挂毯和金燭臺也如博物館藏品般被放在最顯眼的地方。但只可遠觀,不讓蕾娅靠近。
一開始蕾娅以為這些物品價值非凡所以異常寶貴,但趁杜利亞夫人去查看茶點的期間,她悄悄查看過這些所謂“價值連城”的寶物。
她發現近看時燭臺表面的金漆略有剝落,裏面露出暗淡的銀灰色,而挂毯的邊緣被覆上了幾塊褐色的污漬,內部還有些輕微抽線。
杜利亞夫人招待的糕點齁甜,蕾娅吃一口就要喝一整杯茶。而杜利亞夫人還以為她喜歡自己的茶葉,親自拿了兩盒送給她。
在杜利亞夫人主動展示家譜時,蕾娅就猜到他們家不是普通的敗落暴發戶,而是個落魄貴族。
“恕我冒昧,”蕾娅将糕點推遠了些,“夫人,你們到底為什麽要搬家呢?”
杜利亞夫人面露難色,她又将點心推回蕾娅手邊,用手帕輕輕擦了擦嘴角,說道:“我們受不了城裏的喧嚣,家裏的莊園打理起來也費盡,思來想去,還是想到小鎮裏休養生息。”
“那為什麽要來馬勒斯頓呢?這裏離你們從前的住處也太遠了些。”蕾娅故作純真地問道。
杜利亞夫人眼珠轉個不停,一會兒瞧瞧窗外,一會兒給蕾娅剛剛喝了一口的茶又續上水:“我們瞧了很多地方才決定來這裏的。馬勒斯頓風景秀美,氣候宜居,是塊難得的寶地啊。”
蕾娅知道,她是不會承認他們看中的是馬勒斯頓廉價的地租。
再者,有錢人在落魄之後最怕遇見的是什麽?當然是從前的熟人。馬勒斯頓對于他們原來的住所來說路途遙遠,是他們那裏的貴族有錢也不會選擇的最次出游地。
“原來如此,”蕾娅露出一副恍然大悟的表情,“再次歡迎你們的到來。我父親常說,咱們小鎮就是缺少新鮮血液呢。”
“謝謝你,可愛的小姐。”杜利亞夫人微笑着,眼睛卻盯着別處,“對了,蕾娅,你父親……你有沒有跟你提過鎮政廳職位空缺的事?”
真是急不可耐,看來杜利亞家的經濟狀況比蕾娅想象中的還要糟糕。
“沒有,父親不會和我說鎮上的公事。”蕾娅搖了搖頭。
“是嗎?”杜利亞夫人尴尬又失望地咳了兩聲,“那其他地方呢?鎮教堂缺不缺人呢?”
“這我就更不知道了。”
蕾娅說的是實話,她這輩子最不想牽扯的就是教堂和審判所。
何況杜利亞先生能在教堂做什麽呢?給教堂裏的石雕抹上他的專屬頭油嗎?
杜利亞夫人嘆了口氣,又把話題轉回了諸如衣服首飾的無聊話題。而就在蕾娅走時,她還不停叮囑蕾娅兩家人以後要多多走動,念叨着要是她有個孩子,一定能和蕾娅玩到一起。
不過蕾娅覺得,等她撰寫的這篇昔日貴族淪落鄉下,求職無門生活拮據的文章問世,杜利亞夫婦恐怕這輩子都不想見到她了。
蕾娅将手中的草稿整理好,連夜趕往鎮政廳進行修改謄抄。
此時的值班書記員應該是塔維斯家的鄰居米勒家的小兒子丹尼·米勒。
不出意外的話,這篇八卦故事明天就能登上鎮政廳門口的布告欄,給小鎮居民們一個驚喜。當然,對杜利亞家來說可能是一個驚吓。