第97章 聖誕快樂(中)
鑒于奧洛拉反駁一句,麥克羅夫特和夏洛克能一人頂回來十句,最終她還是放棄了掙紮,默默接受了兩個人的安排。
可是現在奧洛拉有點後悔當時沒有直接拒絕這個聽上去就不怎麽樣的提議,和福爾摩斯兩兄弟一起過聖誕節一定就是噩夢。事實證明,她的直覺異常準确。
夏洛克又翻完了一本書,擡起頭來瞥了一眼被自己父母圍得密不透風的奧洛拉,将剛看完的書甩到了沙發上,看了一眼牆壁上鐘表的指針,語氣中充滿了不耐煩:“怎麽現在才下午四點鐘,我總覺得這個聖誕節已經過了一周了。”
麥克羅夫特聞言,也移開了攤在雙腿上的報紙,同樣也擡頭看了一眼鐘表,表示對夏洛克的話很是贊同:“怎麽會才四點,真是痛不欲生。”
“我們為什麽要過聖誕節?已經有很多年沒有回到家裏來過過節了。”夏洛克看上去很煩躁,他又瞥了一眼坐在壁爐旁邊悠閑的奧洛拉,變得更加煩躁了。
麥克羅夫特作為曾經支持這個提議的一員,現在顯然是已經改變了主意,單手撐在沙發的扶手上,扶着額說道:“因為奧洛拉平安歸來了,我們大家都很開心。”
這種有氣無力、并且很沒有靈魂的語氣,真是一點也聽不出來他很開心。
而奧洛拉對剛才兄弟兩個的抱怨深以為然,她現在正坐在壁爐旁邊,一邊喝茶一邊和老福爾摩斯夫婦聊天,看上去一派悠閑惬意的樣子,實則不然。總是還沒有聊兩句,話題就會被兩個老人轉移到她身上來,然後就想查戶口一樣問她各種各樣奇怪的問題,比如什麽時候和夏洛克認識的,覺得他這個人怎麽樣等等。
奧洛拉見福爾摩斯兩兄弟一個在翻書,一個在翻報紙,完全沒有來救援自己的意思,只能保持着微笑繼續回答這樣或那樣的問題。她覺得自己的臉部肌肉都要僵硬了。
當然,其實和老福爾摩斯夫婦聊天也不是全無好處的,他們除了查戶口,還給奧洛拉講了很多夏洛克小時候的糗事。總而言之,無論話題了轉多少個彎,談話的中心思想總是圍繞着夏洛克。
“夏利他從小就不怎麽擅長和別人交往,上學的時候無論是老師還是同學都不喜歡他,就算是現在也沒有幾個能說得上話的朋友,所以還是拜托奧洛拉你以後多多包容他。”老福爾摩斯先生抓住妻子講完故事喘口氣的機會,終于插了一句嘴。
旁邊的老福爾摩斯夫人瞪了他一眼,然後轉過頭來對奧洛拉溫聲細語道:“不要聽這個老頭子說的,夏利他要是敢欺負你,你該打就打該罵就罵。實在不行你就來告訴我,我收拾他。”
說着,福爾摩斯夫人還意味深長地轉頭看了那邊坐在沙發上的夏洛克一眼,很是和善地拍了拍奧洛拉的手背。
奧洛拉沒有想到劇情會是這樣的發展進程,有點手足無措,往夏洛克那邊看了看,覺得這個距離他應該是沒有聽見,最後還是在老福爾摩斯夫婦期待的眼神之下抖了一抖腦袋,算是答應了吧。
老福爾摩斯夫人轉過頭,看到剛才還一塵不染、潔淨整齊的桌面現在卻被兩個兒子弄得亂作一團,一邊抱怨着一邊走過去收拾桌子,留下終于不會再被妻子打斷的老福爾摩斯先生一個人和奧洛拉繼續聊天。
只聽見那邊正在收拾東西的老福爾摩斯夫人在收拾桌子的時候,不小心把切好的土豆條撒在了一個筆記本電腦上,用不亞于哈德森太太的嗓門問道:“麥克,這是你的筆記本麽?”
麥克羅夫特這時又換了新一版的報紙開始翻閱,擡頭望着老福爾摩斯夫人從一堆雜七雜八的東西中刨出筆記本電腦的動作,不無諷刺地回答道:“沒錯,自由世界的安全可能全靠它了,而你卻把土豆弄到了上面。”
被大兒子指責了的老福爾摩斯夫人終于刨出了筆記本電腦,把上面的土豆條收拾幹淨,打算把麥克羅夫特教育一番,還嘴道:“如果這個東西有這麽重要,你就不應該把他到處亂放,麥克。”
麥克羅夫特大概是覺得在弟弟和下屬(也有可能是未來弟妹?)面前,這麽被母親擠兌面子上有些過不去,而且他自從兩歲之後就不喜歡母親用這個昵稱來稱呼他了,說了多少次也不見她改,于是繼續和老福爾摩斯夫人争辯:“麥克羅夫特才是你給我取的名字,我建議你一直用下去,福爾摩斯夫人。”
那邊老福爾摩斯先生不知道又對奧洛拉說了什麽,不僅僅自己笑得滿臉褶子都聚在了一起,就連自從來了這裏以後一直拘束着的奧洛拉也笑倒了。
正在争論的母子二人聽到笑聲之後,一同看了過去,而夏洛克不願表示出對奧洛拉太過關心的樣子,只是偷偷翻着眼皮往那裏瞥了一眼,沒想到這樣的小動作卻剛好落入麥克羅夫特眼底。
麥克羅夫特自然不肯放過這個打趣自家弟弟的好機會,用意味深長的目光看着夏洛克,揶揄道:“你能把‘朋友’帶來家裏可真好。”
在說到“朋友”二字的時候,他還特地加了重音。
一旁的老福爾摩斯夫人見不得麥克羅夫特這副模樣,瞪了他一眼,說道:“你也知道好,也不學着夏利一點,什麽時候才能見你帶一個‘朋友’回家。”
說完也不等麥克羅夫特反駁,就端着一杯茶到壁爐旁邊的座位找奧洛拉,把杯子遞給了她,完全不同于對待兩個兒子的态度,溫柔和藹地笑着說:“來,奧洛拉,喝杯茶吧。”
奧洛拉尴尬而又不失禮貌地微笑着接過杯子,點了點頭致謝。
老福爾摩斯夫人熱情地拉着奧洛拉沒拿杯子的那只手,斜眼瞥了一眼旁邊的丈夫,說道:“如果老頭子又開始哼哼唧唧了,你就戳他一下,這一般來說都管用。”
奧洛拉抿了一口茶,笑了出來。她指了指面前茶幾上擺着那一摞書最上面的那一本名字叫做《燃燒機理論》的書,問道:“這是您寫的麽?”
老福爾摩斯夫人臉色變了變,似乎是對自己曾經寫過的書有點嫌棄的樣子,說道:“哦,那種過時了的蠢東西,我要是你我就不會讀。現在看來,裏面那些演算肯定非常愚蠢。”
奧洛拉乖覺地點了點頭,表示自己是不會讀的,但是心裏卻完全不是這麽想的。聽老福爾摩斯夫人這麽一說,她更加想要看一看了。
她不禁望着老福爾摩斯夫人的面容,暗暗感嘆,這就是天才的基因啊,怪不得兩個兒子的智商一個比一個高。所以自己比不過這兩兄弟,這件事怪不得她,一定是因為自己輸在了起跑線上。
老福爾摩斯夫人說完之後,就走到丈夫旁邊拍了拍他的後背,說了一句“別哼唧了”,讓他過一會兒來幫自己做家務。
老福爾摩斯先生又絮絮叨叨說了一些他們夫妻兩個之間的故事,說他的妻子從前是一個數學家,是天才也是怪人,後來為了孩子放棄了大好前途。他最害怕和妻子争辯,因為自己并不怎麽聰明,而老福爾摩斯夫人卻是一個邏輯嚴謹、條理分明的數學家,他是怎麽說都說不過她的。
奧洛拉一邊認真聽着,一邊在心中暗戳戳地想着。是天才也是怪人,她倒是覺得這句話用來形容夏洛克最合适不過了。天才自然就不必說了,有誰敢說夏洛克不是聰明絕頂?想到這裏,奧洛拉轉過頭瞄了一眼夏洛克那頭小卷毛,暗自希望他以後不要真的聰明到絕了頂就好。至于怪人嘛,全蘇格蘭場都喊他“怪胎”了,難道這還不能說明什麽麽?
還有什麽“為了孩子放棄大好前途”,奧洛拉晃了晃腦袋,想要把這種荒誕的想法甩出自己的腦子,畢竟夏洛克看上去可不是這樣的人。
對于最後一點,奧洛拉絕對是深有體會。回想起每次和夏洛克争論一些什麽的時候,好像每次都是以他勝利告終,而自己卻沒怎麽争辯過他。
兩個人正聊得熱火朝天,夏洛克見難纏的母親已經去做聖誕大餐了,只留下一個脾氣非常好、很好說話的父親,終于把手中的書合上,揉了揉自己的睛明穴,從沙發上站起來往壁爐那邊走了過去。
老福爾摩斯先生本來還想再分享一些夏洛克小時候的故事,結果卻發現故事中的主角往這邊走了過來,立即終止了“兒時趣事大揭秘”,摸了摸自己的鼻頭,非常有眼力價地對小兒子說道:“也許我應該給你們留一點空間,我去看看能不能幫上你母親什麽忙。”
夏洛克掃了一眼不遠處忙碌的老福爾摩斯夫婦,和看似認真讀報紙其實豎着耳朵聽這邊動靜的麥克羅夫特,深深地覺得這裏不是一個說話的好地方,對坐在沙發上眨着眼睛的奧洛拉說:“跟我來。”
作者有話要說:
這算是。。。見家長了吧~~持續發糖~~
不知不覺就已經更到了九十六章,說實話我沒有動筆之前,是打算四十章之內寫完的,接過越寫越長。(扶額)真的很感謝能從頭追到這裏的小夥伴們,如果沒有你們的支持,我一定堅持不下來的。畢竟有的時候作業太多了,或者是沉迷小說電視劇無法自拔,那種時候就真的不想碼字啊。不過還好,我們都堅持下來了。
接下來想要說一下這之後的故事線,在聖誕節之後,會進入原作電視劇的故事線。畢竟大家應該都是看過的,所以案情會盡量在十分清楚的情況下簡單敘述,并且時刻發糖。當然每個案件之間的銜接,也會有一些脫離原作的小設定,不用懷疑,就是用來發糖的。
好像一不小心說多了,掰掰~~