第27章 倫敦公墓(5)
第八章倫敦公墓(5)
“讓我猜猜:老好人鄧布利多給你補上了我的過去?他們發現時總會露出這種迷惘的表情,”他冷笑道,從椅子上站了起來。
“不是。他暗示過,我自己查了出來。我……”當他完全站起,越過他挺直的鼻梁低頭看着她時,她停頓了一下。“我不為你感到難過。我不需要,”她尴尬地補充。裏德爾博士很冷酷地竊笑着。
“他用‘我基因裏無法愛’的整個理論招待了你吧?”他那通常富有美感、令人愉快地腳趾蜷曲的男中音,充滿了蔑視和諷刺。
“是——是的。一點兒。而我不同意他的觀點。我認為你和其他任何人一樣有能力去愛。僅僅因為你不都是溫暖、友善的,這并不意味着你無情。你只是用不同的方式展現感情。”
他表情中的某些東西又變化了一點,當繼續盯着她時,他把手伸進了他炭黑色休閑褲的口袋裏。“我知道是因為你愛那條蛇,納吉尼。你接受了那棵植物,即使它有點令你煩擾。”
“一個有趣的理論。我很震驚現在你知道了真相,還沒有尖叫着跑開,”他幹巴巴地評論。在他周圍,他的許多科學模型旋轉着,捕捉外面街燈的微光。
“我怎麽能呢?你很……”
“我很什麽?”
她咬了咬唇。赫敏本來就要說「迷人」了,但那會給他印象,她是另一個深陷愛河的學生。「我可不是」,她挑釁地補充。
“我只是看到過你的許多不同面。也許在不同的時空中,你可能已經因為你的過去變成了某個無情又殘忍的人……但我們所有人不都是這樣嗎?你已經盡量利用了你所得到的東西。你學會了怎樣戰勝困難。這不是每個人的目标嗎?也許學習怎樣找到合适的方式生活的一部分,就是學習怎樣變得更受保護一點。”
“你給予了這件事很多思考,格蘭傑小姐,”他溫和地說,在停頓了很久盯着她以後。赫敏臉紅了,反身後退了一步。“但你是一位武斷的年輕女士,因此我懷疑,有關我是否做了正确的事,你尚未形成一些觀念。”
“……我沒有立場去評判這樣的事,”她輕聲回答。她顯然令裏德爾博士吃了一驚,因為他對她的話揚起了眉。
“哦?但是你有立場去評判任何其他的人:比如,巴蒂·克勞奇。”
“如果我對克勞奇提出觀點,那也無關緊要。但你是……好吧,我們認識彼此。我不會評判你的,直到我聽到你這一方的故事。”
她的話裏隐含着對他透露對那審判看法的請求。裏德爾博士嘲弄一笑。
Advertisement
“那我想,你永遠也不會評判我了,”他安靜地說。
過了片刻,赫敏想不出任何理由延長這次相遇了。
“那麽,我想我該出去了,”她最後評論道,在咽下了她喉嚨裏的腫塊以後。他們在可怕的安靜中走到了他的前門。“課堂上見。”
“課堂上見。”她開始走出門外,但是他阻止了她。“哦,還有,格蘭傑小姐?”
“嗯?”
“你可能會想遮住你脖子上的吻痕,”他假笑道,然後猛地一拉她的發辮,有效地驅散了他們之間的尴尬沉默。赫敏喘息着,她的手急撲向她的脖頸,就在這時裏德爾博士假笑着,在她面前關上了門。
“我的天啊,”她呻//吟道,然後把頭撞在了走廊對面的牆上。
她到底帶着這吻痕和多少人說過話了?
——
她脖頸上的印記對湯姆有些影響,和最近的常态一樣,他無法集中注意。他氣憤地扯上外套,沖出公寓。她的話也引出了他過去數年中一直抛于腦後的某些事物,他毫無意識地走到了霍格莫德郊區的小墓地。它位于一家超市和一個停車場之間,是一小片垂死的草地,散布着褪色、碎裂的墓碑。粗糙的熟鐵栅欄包圍着這片墓地,他推開了那窄門,它移動時發出了憤怒的嘎吱聲。
當站在他母親那簡陋的小墓碑前時,湯姆回想起了赫敏所說的話。
【我覺得你是個好人。】
所以,唯一這麽想過他的人帶着另一個男人種下的吻痕。多麽合适啊。
最後往後一瞥,湯姆逃離了那可憐的墓地。