第61章 難以想象的修羅場
陶樂思推開咖啡廳的門走了進去, 徑自走向了那張角落裏的桌子。
兩個女人都擡起頭看着她,陶樂思拉開椅子坐下來,脫下外套。
“你今天很漂亮, 朵拉。”英格麗說, 她吸了一口煙,煙霧從她的紅唇之間緩慢地吐出。
“謝謝。”陶樂思說, 勉強對英格麗微笑一下。她回憶着在她看過的電影中, 風情萬種、氣場強大的女人是如何游刃有餘地應付這種場合的,但是她的腦中一片空白。那種感覺就像是在考場上,越是緊張,想起來的沙雕歌詞就會越多,緊張的情緒在一點點攀升。
“你休息好了嗎?”希爾達從雜志中擡起頭,溫和地問她。陶樂思期待她看到自己精心撸出來的妝容後, 眼中至少會閃過一絲驚豔什麽的, 然而很遺憾, 這些并沒有發生。
“好多了,謝謝。”陶樂思對希爾達點點頭。她難以想象這個如此冷淡地坐在桌邊閱覽雜志的女人, 昨晚會在床邊, 用法語告訴她“我愛你”。
然後氣氛就陷入了一種奇妙的尴尬。
陶樂思在與希爾達單獨相處地時候總是覺得能夠輕易尋找到自己的位置, 換言之,她相信自己能夠掌控氣氛,能夠完全吸引住希爾達的注意力。但是當金發的英格麗杵在這裏時, 她就覺得自己這項特長神秘地消失了。
英格麗接着剛才閑聊的話題繼續說了下去。她從希爾達浏覽的雜志說起,開始談論最近流行的時裝樣式, 并抨擊其“看起來像戰前的人才會穿的那種”。陶樂思低頭看着杯中盛着的開胃酒, 酒水表面浮着一個又一個小小的泡沫, 她拿起勺子, 将這些泡沫一一戳破。
侍者端上來了炸魚薯條和約克郡布丁,陶樂思很感謝這位侍者,至少現在給她找到了一點事情做。
陶樂思吃了幾口之後,擡起頭,發現希爾達和英格麗仍然坐在那裏,吸着煙,沒有動刀叉。
這倆人是要辟谷成仙嗎?
“你與我所想象得一樣。”英格麗對她說。
“抱歉?”陶樂思用餐巾擦了擦嘴,小心地盡量不蹭花口紅。
“一開始,我是指,在1975年之前,我沒有很明确地意識到我就是赫卡忒,”英格麗說,“我發現了地下密室,發現了種種神跡。我知道母神的存在,不過很久之後,我才明白,原來我就是她。太可惜了,有點遲,烏利爾找到了我,祂說祂感到抱歉,但必須要那麽做。”
“你一人的力量不足以對抗這位天使?”陶樂思問,她謹慎了看了看自己的那杯酒,沒有去碰。
Advertisement
“我們三個之中,任何單獨一人的力量都不夠,因為我們是一個整體。”英格麗說,
“你要去找那個天使複仇?”陶樂思追問。
“不,親愛的。我所想的,與其說是複仇,不如說是重新讓黑暗降臨在大地上。上帝和天使們所懼怕的,并非黑暗,而是女神的力量無比強大,超出了他們的掌控——他們管這種情況稱作,打破了平衡。”
英格麗是個天生的演講家,她說話的時候,語氣誘人,詞彙豐富,總能讓聽衆繼續聆聽下去。她在說這些話的時候,陶樂思的目光卻一直望着希爾達。希爾達蒼白而瘦削,端正地坐在桌子一端,目光透過香煙的煙霧,像是看向了宇宙的盡頭,又像是什麽都沒有看到。
實際上,陶樂思還挺想咨詢一下希爾達的意見,她想聽一下希爾達對這些破事有什麽心得體會。但是在英格麗面前,她又覺得自己實在無法開口。
“我們三個人很難合作,”陶樂思說,“否則克勞迪娅不會冒充了你那麽久,才露出破綻。”
“我明白,”英格麗吸了一口煙,金發垂在她的臉頰邊,形成了一個非常優雅的弧度,“但是既然我們現在都在這個鎮子裏,我認為還有嘗試的必要。”
“索莎娜難以和你談攏。”陶樂思說。
“因為你所能給的條件非常有限,而我不同。”英格麗笑着說道。她的語氣非常溫和,如朋友之間寒暄聊天,陶樂思覺得她分明在諷刺自己。
她再度看了一眼希爾達。希爾達低着頭,右手放在叉子上,好像根本沒有聽兩人的交談。
陶樂思決定開始反擊了。她問:“你能給索莎娜什麽?”
英格麗将煙卷從唇邊移開,夾着煙的手指同時支撐着她優美的下颌。她說道:“希萊麗娅的血。不需要太多,只需要幾滴,索莎娜就會願意聽從于我。”
陶樂思說:“如果是我,我不會給別人半滴她的血。”
希爾達略微從雜志上擡起頭,看了她一眼。她的表情沒有任何波動,也沒有說話。
英格麗笑出了聲,好像是被陶樂思這話逗樂了。她朝陶樂思舉起酒杯;但陶樂思沒有動,也沒有去碰手邊的伴餐酒,于是英格麗又将酒杯湊到了唇邊。
“如果我無法說服索莎娜,至少你是願意和我合作的?”英格麗又問道。
“不,”陶樂思非常堅決地說,“我不會和任何人合作,包括你、索莎娜,或者是天使。”
英格麗收斂了笑容,她偏頭疑惑地看了希爾達一眼,又看着陶樂思,仿佛是在電光石火之間,陶樂思就和希爾達達成了某種共識一樣。
但是希爾達依然只是低頭翻閱着雜志,把陶樂思撇到一邊飽受沒有炖爛的牛肉和英格麗的雙重折磨。
盤子中的土豆散發出陣陣熱氣,旁邊餐桌上的顧客在談笑,整間餐廳都像是處在帶着炖牛肉味與煙味混合、潮熱的蒸汽之中。
午飯的氣氛沉悶而滞澀,還有一種說不上來的尴尬。英國菜着實不對陶樂思的胃口,她草草了扒了幾口飯,甚至連飯後咖啡還沒有端上來,她就抓起搭在椅背上的衣服,含含混混說了一句“我還有事先走了”,落荒而逃。
陶樂思不想在那個地方呆下去,也不願意再和英格麗周旋,或者談論什麽亂七八糟的、關于赫卡忒女神的事情。她知道自己這樣倉皇離開後,英格麗一定會對希爾達嘲笑自己,諷刺她的驚慌失措。可是陶樂思已經不在乎那麽多了。
她快步走在街道的積雪上,卻不知道應該要去哪。克勞迪娅已經離開了格雷厄姆酒店,而學院地下的索莎娜,面對陶樂思的突然拜訪,估計也只會賞她一個“滾”字。
“就讓希爾達自己選擇吧,”陶樂思自暴自棄地想,“如果她覺得英格麗比我更好的話,我也會尊重她的選擇,我會買張回中國的機票,我又會英語又會德語,在國內是不可多得的人才,找一份翻譯的工作,豈不美哉。”
“我建議您不要一碰到什麽事情就想回國,桃樂絲小姐,”艾斯比陰測測地說,“您真的覺得英格麗不會對希爾達做些什麽嗎?”
陶樂思垂頭喪氣:“我就是那麽想想而已。”
她沿着道路一直往郊外走去,太陽照射在她的身上,可是陶樂思覺得全身都是冷的,而且她還發現自己中午沒有吃飽。
陶樂思在郊外的山坡下站住了腳步,擡起頭,看着遠處建築的尖頂,還有上面紅色的十字架。她居然不知不覺間走到了郊外的教堂。
冷風吹過來,陶樂思閉上眼睛。現在她冷靜多了,她覺得自己剛才在和英格麗的交鋒中沒有正常發揮,但是不要緊,她還沒有輸到丢盔棄甲的地步。
下一步,她應該準備返回學校,與希爾達單獨好好談一談。
陶樂思睜開眼睛,驚訝得發現一個人正站在她面前,與她挨得很近。祂有着一頭紅發,身穿羅馬領黑色西裝,神情漠然。
“你有心事,我的女士。”烏利爾說道。
……聽祂的語氣,這位熾天使好像不是過來找她打架的。
“對于天使而言,應該不會因為這些事情而煩惱。”陶樂思說,她繞開烏利爾,準備離開。
“你要去哪裏,女士?”烏利爾追上去,和陶樂思并肩走在落滿白雪的郊外小徑上。
“我只是想随便走走,”陶樂思說,“你沒有別的事情做嗎?”
“當然不,女士,”烏利爾說,“如果你願意的話,也許可以去更遠一點的地方。”
“你有車嗎?”陶樂思問。
烏利爾臉上浮現出微笑。陶樂思看着祂,心裏感覺很奇怪。烏利爾沉默的時候,模樣近似俊秀的青年男子,但是當祂笑起來,卻又像少女一般。
“不,天使巡游天界,不需要車。”祂說着,拉住陶樂思的手。
狂風從耳旁刮過,吹得陶樂思一時無法睜開眼睛。她覺得溫暖的陽光與刺骨的寒風一同傾斜在身上,好像是在做過山車,又像是在飛機的機翼上,随着氣流起飛。
當陶樂思終于讓呼吸平穩下來,睜開眼睛時,她發現自己正急速在雪白的雲團上前行。烏利爾張開鮮紅的六翼,祂依然拉着陶樂思的手。祂身上的黑色西裝消失了,取而代之的是天使那身随着狂風飄揚起來的白色長袍,在宗教繪畫中最常見的那種。