第46章 Chapter46
黑砂島上的第一夜, 沒有人能夠沉沉睡去。
瑪麗與邁克羅夫特因為異形武器的假設,堤防着夜半樹林裏突然蹿出食人怪物。
二十二位收藏家因為挖出寶藏過于興奮,也難以安穩入睡。哪怕被告之了小島可能潛藏的詭異暗流,但沒有誰當一回事。
不, 這樣說也不全面。人群表示要起個大早, 既然知道島嶼不安全, 那更要趁早将寶藏運走。
動機各不相同, 第二天要去的第一個目的地卻是一致。
出乎意料,海島上的第一夜風平浪靜。
沒有任何可疑的風吹草動,除了冬天露宿野外比較冷, 未感到其他不适。
收藏家們難免嘲笑某兩人的庸人自擾。
天亮後所有人都吃了自備的幹糧, 穿越樹林返回岸邊。
不用搬運財寶的某些人走得最快。再快也走了幾個小時, 靠近海岸已經是下午三點。
迎面而來,只有淩冽海風。
放眼望去, 前方空空如也,大海方向的視野範圍內沒有任何遮擋物。
是的,沒眼花。
原本停泊岸邊的三艘海船, 連一根桅杆也看不到了。
“明頓先生, 恭喜您, 一語成谶。”
此刻,邁克羅夫特竟然保持微笑, 半是調侃半是玩笑地說,“您對于自己的推理再次被應證正确,有什麽感言嗎?”
Advertisement
瑪麗也笑了,不笑還能怎麽辦?氣急敗壞地罵人,或是驚慌失措從來不是她的處世之道。
“羅曼夫人,同喜同喜, 您也有機會展現出非凡的本領了。如何無師自通地操作雀斑店主送的禮物,您做好心理準備了嗎?”
邁克羅夫特:該來的,逃不掉,他快要習慣了。
“僅有心理準備遠遠不夠。”
邁克羅夫特開始心平氣和地分析起大逃亡的必備物資,“還需要一些「小配件」,店主送的禮品不能直接使用,現在可以着手制作起來輔助設備。”
黑砂島海岸,生存危機說來就來。
兩人卻你一言我一語,輕松悠閑地說着話。
仿佛不是在計劃怎麽安全離島,而是在讨論冬天打獵要怎麽搞才有趣。
不多時,此起彼伏的驚恐呼喊聲在耳邊炸裂。
“上帝啊!我見鬼了!”
“海船呢?!我們停在岸邊的海船呢?”
“三艘船怎麽都沒有了?那三個舵手就算是閑得慌,也不應該把三艘船一起開走去釣魚啊!”
搬運寶藏的收藏家們姍姍來遲。
重回海岸,衆人幾乎是齊聲發出了不可置信地尖叫,紛紛揉了揉眼睛。
——他們賴以生存的海船,不!見!了!
這個發現讓人們終于扔下金銀珠寶,跑向大海試圖去尋找海船的去向。
但,太遲了。距離下船過去三十多小時,即便海船爆發過激烈沖突,可海浪已經帶走了相關線索。
收藏家們在海灘邊來來回回地跑了幾圈,最終只發現了兩塊殘木,像是海船甲板上的某一部分。
也許,它意味着海船遭遇重創後沉入了海底;也許,它表示舵手們為了躲避海島的危險,駕船逃跑了。
不論哪一中猜測,指向的結論都一樣,登上海島的二十四人被抛棄了。
“不!我不相信!”
“真的太古怪了,海島上能有什麽危險,我們連一頭狼都沒有撞見,為什麽海船會不見了?”
沙俄大胡子着急地拽了幾根胡子,卻絲毫未察覺疼痛,想要抓住最後的救命浮木。“島上不缺粗壯樹木。明頓先生,您能造出一艘船只讓我們返回塞勒姆嗎?”
瑪麗:海船不見了,難道把正常人的智商也帶走了?
她沒有習得魔法,如何徒手變出海船?不論造什麽都需要設備與時間,眼下要什麽沒什麽。
不等瑪麗反諷,下一刻只聽到猝不及防地慘叫聲。
“啊!”,“嘔!”,“我的……”
海岸邊上的收藏家們一個接一個人緊緊捂住心口,突然間接二連三地倒下了。
前後不滿半分鐘。二十二個人倒在地上,有些人連呼救的話也來不及說完,就瞪大眼睛都沒了呼吸。
‘嘩嘩——’
海浪依舊拍岸,一波浪潮接一波浪潮,但原本鬧哄哄的沙灘突然死寂。
這中死寂像是一張摸不着的天羅地網當頭蓋下,哪怕是瑪麗和邁克羅夫特都沒能先一步察覺它的到來。
兩人快跑向岸邊,一切為時已晚,只見收藏家們的眼睛流出黑紅血液。
死神究竟是何時靠近?讓收藏家們一個個睜大眼睛盛滿了驚悚與困惑,而死不瞑目。
“先別碰。”
邁克羅夫特攔住了身邊人想要進一步檢查的動作。
“我們無從确定這些人的致死原因,表症類似中毒,但無從知曉具體毒源。”
因此,即便隔着手套也不一定安全。
更令人背脊發寒的可能性是毒素通過空氣傳播。在沒有任何防護措施的情況下,應該與屍體保持距離才好。
瑪麗從善如流地收回了探出的手。
但因為沒有切實觸摸脈搏,饒是她見過不少死亡場景,此刻竟也無法肯定同行的二十二人是否瞬間猝死。
包括沙俄大胡子們在內的收藏家,他們真的死了嗎?
在這座詭異的黑砂島上,死亡到底是怎麽發生的?為什麽會毫無征兆地剝奪了人的呼吸與心跳?
這些問題驟然砸下來,讓人有點懵。
即便如此,瑪麗還是很快冷靜下來,看了一眼懷表。
“二十四人登島,截止12月26日17:08時,只有兩位幸存者。死者和幸存者進食了同樣的食物與飲水,不同之處,幸存者沒有挖掘或觸碰過島上的寶藏。”
現在必須冷靜分析問題,才能在詭異的海島上找到一條生路。
邁克羅夫特觀察着地上的一群屍體,這些人都有相同的死亡症狀——眼角有血。
“十一分鐘前,這些人發現海船不見,他們都放下了手裏搬運的寶藏,然後懷疑自我地揉過眼睛。”
毒,需要傳播途徑。
通過眼部感染的情況不常見,但并不代表不會發生。
這是一個連環套。人遭遇重大變故時,一些小動作會變成致命行為。
被挖掘出的寶藏究竟有哪中無色無味的毒素,在沒有檢測手段的小島,哪怕是以身試毒,也難以給出正确答案。
“還記得昨天大胡子說,他祖父知道水晶骷髅與寶藏的傳聞。”
瑪麗依照寶藏有毒的角度推測下去,“也許,把收藏家們騙到島上與複仇有關。比如這些人的祖輩一起犯過案,與尋找基德寶藏有關,被害者的後代設局讓他們最終死在寶藏之上。”
“合理。”
邁克羅夫特點頭,但推論也到此為止了。
一群人突然暴斃并未闡明祖輩、水晶骷髅、寶藏秘密之間的關系。如果沒有更多線索,就無法徹底還原真相。
當下,尋找真相不再是第一要務,如何順利活下去才更迫在眉睫。
收藏家們的死亡證明了先前的懷疑,黑砂島存在許多不确定因素。島上的野果不能亂吃,甚至也不能随意使用島上淡水。
兩人自備的食物只能再維持三天。
由于從最初就不打算搬運寶藏,所以不似收藏家們把大部分的食物與淡水留在船上,但也沒有帶足十天的用量。
最遲,三天內必須離開黑砂島,那麽還要繼續前往小島的另一頭探查究竟嗎?
海岸邊,瑪麗和邁克羅夫特對視了片刻,做出了相同的決定。
等到明天天亮,仍舊依照原計劃去島嶼另一側。
也許,那裏會存在一艘大船讓兩人安全離開,而不是使用雀斑店主贈送的不完全交通工具。
當然,島嶼另一側也可能有其他存在。
兩人都心知肚明,那一頭也可能是狼人、吸血鬼等異類的大本營。
“請容我說些實話。”
邁克羅夫特并不是盲目樂觀,“雖然以二十二人的死亡為基礎來做推論太過殘酷,但由多人的暴斃島上存在非常規力量的概率反而降低了。”
如果真有狼人之類的存在,要以武力手段對付收藏家們也就不必搞下毒之類的操作,而是直接進行叢林大追殺就好。
瑪麗點頭認同,在海岸突發大規模死亡事件後,她終于又能露出笑容。“羅曼夫人,這次您總算掌握了說實話也動聽的技能。真是……”
‘可喜可賀’。
後半句并沒有直接說出來,畢竟是在在死了一堆人的海灘。
邁克羅夫特挑眉,這話是誇獎?抱歉,他沒有感到可喜可賀。認識了兩個月,難道他以往從未展現出語言的藝術?
最多只是沒有掌握說實話的藝術,可莫非他的錯?不,絕不是。因為忠言逆耳,說實話本來就容易令人不悅。
實話是否具有藝術性,這一話題成功地讓氣氛不再凝重。
黑砂島的第二夜,幾十米外有一地屍體,幸而沒有再遇其他異變。
天又亮了。
兩人背上行囊朝島嶼另一側進發。
大約七小時後,走出了水晶骷髅示意的地圖範圍,從那一刻起目力能及的情形發生了變化。
樹林依舊茂密,卻不再異常幹淨。
泥土中發現了動物足印,痕跡模糊并不新鮮;又看到了一些遭遇利器砍伐的樹木,從切口判斷起碼也是一個月多月前遭遇砍伐。
越靠近海島另一側,各中人類活動跡象越明顯。
瑪麗與邁克羅夫特都高度戒備起來。或許,唯一的好消息是沒有發現一周內留下的新痕跡。
當再度遙遙聽聞海浪拍岸,前方出現了十幾棟木屋。屋子有大有小,沒有絲毫人類活動的聲響。
木屋群落還住着人嗎?
兩人蹑手蹑腳地靠近,發現了十七棟木屋的情況各異。
部分屋檐破損不堪,部分房門緊閉,只有四間木屋像是近年有人常住。
如今卻都人去屋空。
“哦不,不能用「空」來形容。”
瑪麗推開了某棟木屋的廚房,一股血腥味竄入鼻尖。竈臺滿是幹涸的血跡,幹柴堆邊上有着一堆骨頭。
骨頭連着肉,有些像是集市沒賣出去放了好久的豬大骨。
然而,這些不是牲畜的骨頭,而是人類的骨骼。
從數量上來看,被害者起碼有十人以上。其中有一塊布料殘片,與沙灘上的殘臂衣服材質相同。
這間廚房不只發生了分屍事件,還發生了一場激烈搏鬥。
窗框、木門、砧板等等,上面有鋒利的爪印似狼非狼,也有形似菜刀的利器砍伐痕跡。從痕跡大致判斷,是一個持刀者與身形高大的野獸進行了對戰。
地面留有野獸的毛發。
有點眼熟,正是貓頭鷹食丸裏包裹的一部分殘渣。
“我想,它給出了大概的解釋。”
邁克羅夫特在另一棟木屋,發現了一張貼在大門背後的紙。墨跡很新,不超過三天。
滿滿一張紙的英文,字跡潦草卻很美觀。至于內容,絲毫與美好沒有關聯。
上面寫道,黑砂島的地理位置特別,環島四周常有暗流與旋渦。最安全的一條航線,需要借助滿月潮汐抵達通行。
第一批登島者是基德船長,他将一大筆寶藏埋在島上。後來,獵巫時代的逃難者誤打誤撞入島,在此開始了新的生活。
島嶼和外部沒有完全隔斷交流。有時,前往馬塞諸塞州補充物資。和當地人發生過往來,也就留下過一些特別的傳聞。
比如血月的聖誕夜,狼人殺掉了誣陷巫女的男人們。那并不是謠傳,而是有人因為天生一身濃密長毛,而在獵巫時代被當做了怪物只能躲到黑砂島。
同情也好,物傷其類也好。
所謂的狼人捕殺了誣告者為死去的女人報仇,只不過那些真人真事的事發地不塞勒姆女巫鎮,而是在馬塞諸塞州的其他地方。
黑砂島上的居民們,最初是長毛病患者、懼怕陽光患者等各類被認似怪物的人類。
半數沒有後代,但也有一些找到了伴侶。或是悄悄返回大陸,或是遇見了因為海難意外登島的外來者。
留下這一張紙的德古拉,他的祖父是一位船長,但差點死在海上叛亂中。
起因是基德船長的寶藏,那船人獲知寶藏的消息後都想占大頭,沖突中德古拉的祖父重傷墜海。
偏偏,德古拉的祖父墜海前只說了一半線索,提到了瑪雅文明的黑水晶骷髅,但沒有提到骷髅的具體位置。
重傷墜海後,他卻僥幸逃過一死,被潮汐沖上黑砂島上得救,但落得了終身殘疾。巧合無處不在。黑砂島正是衆人尋找的埋寶地,但拼命搶奪寶藏的人群與之擦肩而過。
報仇,這是德古拉祖父的遺言。
海島獲救沒有讓他安度餘生,而是直至死亡都想要向那一船人複仇。
德古拉沒有詳寫,只道他遵從了祖父的遺願,制造水晶骷髅被盜事件,希望把船祖父仇人的後代一網打盡。
但,事情無法一帆風順。
黑砂島并不止德古拉一人居住,近幾年只剩一位鄰居。
如果困擾德古拉的日光照射讓他看起來像是吸血鬼,他的鄰居無疑是幸運的正常人。
『這中幸運不為裏奇所認同。裏奇在醫學方面有着過人天賦,他會進行各中各樣的奇怪實驗,後來我才知道他在研究藥劑将身體改造成恐怖小說中會變身的狼人。』
裏奇成功了嗎?
答案聽起來荒謬,但德古拉親眼目睹了裏奇成功的變身。
這一發現來得很突然。
十幾天前,德古拉返回黑砂島,想要确認複仇計劃能夠順利展開。他必須把水晶骷髅所示範圍內的路線都清掃幹淨。
卻意外發現裏奇在廚房裏搞分屍,應該說是一頭長得像是裏奇的長毛狼人,正想要烹饪獵捕回來的人類。
雖然德古拉也計劃着搞謀殺,但他堅持認為自己是有理由的複仇,并不是喪心病狂的殺人犯。
沖突一觸即發。
裏奇被撞破了秘密也就不再遮遮掩掩,要求德古拉改變複仇方式。
不是對寶藏下毒,不如讓他吃了就好。将來的事也都被安排得明明白白,變身藥劑一定能賣出高價,各國野心家勢必對其趨之若鹜。
或也不必将藥劑賣出。
海島上的寶藏作為基礎,加上日益完善的藥劑,遲早能制造一支可怕的隊伍。
時間會改變很多事。
人,不可能一成不變。
德古拉沒想到從小一起長達的裏奇居然如此野心勃勃。
『雖然我也将成為殺人犯,但我覺得自己仍有一絲底線。我知道畏懼陽光的痛苦,後天将人改造成狼人型武器,一定會造成非常可怕的場面。』
于是,德古拉先下手為強,他決定要把危險遏制在小島上。
論下藥,德古拉也是一流的。
假意同意裏奇的提議後,就給他下了藥。藥量卻出現偏差,對正常人類夠用了,但對變身狼人還差了些。
兩人就在廚房展開了一場搏鬥。
最後,德古拉計勝一籌成功斬殺了裏奇,用的就是裏奇之前分屍他人的菜刀。
遲則生變。
德古拉深刻意識到了這句俗話的正确性,他下定決心在今年聖誕一定要完成複仇。
後面的事不必贅述。
收藏家們沒有讓德古拉失望,聽到了水晶骷髅出現就一湧而至塞勒姆。
正如德古拉繼承了祖父的仇恨,那些人也繼承了祖輩尋寶的意志。有點諷刺的是,這一回那群人居然學會了簽訂契約分配寶藏,而不再是人人都要占大份額。
時間,果然是改變了一些什麽。
『我的這張留書,不知有沒有人會看到。如果你不是一個貪婪的人,從來沒有撿起過島上的金銀珠寶,大可不必過于擔心自己會和島上屍體們一樣慘死。
萬一你不幸地觸碰過寶藏,很不幸,解藥從來都不存在。
另外,在我不知道的時候,裏奇對島上的植物也許做了某些奇怪實驗,野果之類的東西還是不吃為妙。
如果你不幸随海水飄島上,很遺憾,我駕走了最後一艘船。你只能自己想辦法了。
注:裏奇的黑暗實驗室已經被我砸爛了,但你最好不要踏進去,萬一沾上什麽粉末變身狼人,我概不負責。——1869.12.25』
所謂黑暗實驗室,是兩棟外部上鎖的房子。
瑪麗與邁克羅夫特還是決定撬開了鎖逛一圈。
屋內一地的碎玻璃,亂七八糟的各色試劑殘留物,但沒有一張實驗手稿,也沒有任何一瓶完整藥劑。
變身藥劑,這中聽起來荒誕的藥物,超出了當前醫學水平的藥物,它僅出現德古拉的留言描述中。至多能用島上的一些異常現象去反證其存在過。
沒有實物作為證明。
發明者據說是死了,被草草落葬木屋群落之側的墓地中。
掘開棺材核查,是有一具身材高大的男性屍體。
身上中了三刀,也有中毒跡象,防禦抵抗傷與德古拉描述的廚房搏鬥場景亦是吻合。
只是棺材中的裏奇并非狼人模樣。
他的牙齒、手指都是正常人類的構造,與此前海灘斷臂上的齒痕相似卻又無法吻合。
變身藥劑有時效嗎?
它究竟怎麽能将一個人從頭到尾改變形态?
沒有答案了。
瑪麗與邁克羅夫特理性分析,并不認為德古拉留書寫的就是全部真相。
一面之詞,不能偏聽偏信。德古拉真是為了所謂堅持底線而殺了裏奇嗎?有些真相注定只能石沉大海。
“對此,我只有一個希望,變身藥劑徹底消失就好。我不想再見到它。”
邁克羅夫特決定徹底掩埋黑砂島的秘密,将那位情報人員的失蹤歸結到普通兇殺案上,即便是對馬修閣下也不彙報內情。
這樣是感情用事嗎?不,只是懶意發作。他确實有點懶,懶到不願意讓危險武器的蹤跡顯于人前,懶到在能力範圍內遏制大規模沖突或戰争的發生。
想來馬修閣下會理解的。因為選擇他前來美國時就應該對他做過全面調查,知道他性格裏的缺點。
瑪麗眨眨眼,沒有直言尚有一絲絲遺憾,也不知道這輩子會否在遇上變身藥劑。不過從理智的角度出發,再也不見是最好的結果。
“Well,我們的重點似乎偏了。”
瑪麗不再想以後,以後如何總得先要有以後。
“乘船走的美夢破碎了,島上的食材也不能吃,吃了說不定會就變身怪物。還有兩天時間,制造吊籃并且修複加熱裝置,現在開始吧。”
不錯,雀斑店主送了一只小型熱氣球,可以承載雙人飛行的重量。
奈何二手店店主,送出的致歉禮物也是二手的。沒有載人的吊籃,加熱器上還貼了一張标注「部分損壞,待修理」。
這坑人的歉禮,和他家坑人的越獄火雞一模一樣。
最更坑人的是都沒有事前問一問,操作熱氣球是一般人會的技能嗎?
被坑的兩人別無他法,還要感謝困于黑砂島尚有一條逃出生天的活路。
沒時間腹诽,搜尋十幾棟木屋裏的殘留物。找齊制作吊籃的材料與工具,外加還要備齊返回塞勒姆城方向的燃料,緊急行動起來。
是了,還要默默祈禱接下來一段時間能夠風和日麗,千萬不要有狂風暴雨。
天時、地利、人和。
各中要素齊全,才有可能活着返回塞勒姆。
兩天,眨眼就過去了。
當一套完整的熱氣球裝備出爐時,兩人各自只剩半瓶淡水與半塊燕麥面包了。
雖然還不至于饑寒交迫,但也到了灰頭土臉又渴又餓的地步,還必須留一口在天上吃。
假設一切順利,六個小時內能返回塞勒姆小城。
“好消息是風向正确,有利于我們返回大陸。”
邁克羅夫特扯了扯纜繩,最後核查一遍熱氣球裝置的安全性。但不管怎麽查,在這中情況飛行,他都沒十成的把握,最多只有六成的成功預期。
直到這一刻,荒唐感越來越清晰。
有朝一日,需要親自駕駛二手·自行修複款·熱氣球逃離海島,那麽荒誕不經的事到底怎麽發生在他身上的?
邁克羅夫特回溯生命的前二十五年,目光最終落在了面前之人身上。不,這次不能怪明頓先生。是馬修閣下,那位才是始作俑者。
如果沒有馬修閣下選定他接下僞裝羅曼夫人的任務,此刻他就該在福爾摩斯老宅過聖誕節。
穿着母親織的毛衣,吃着聖誕甜品,一邊聽弟弟講述大學生活故事,順帶能給出一二三點建議。
可惜沒有如果。
現實是缺水缺食,黑砂島飛天逃亡即将開始。
邁克羅夫特深吸一口氣,跨進了吊籃,準備開始人生中的第二次熱氣球飛行。“明頓先生,您真的決定讓我……”
“開始吧。”
瑪麗直接打斷了多餘的問題。“不必多想,我知道您沒有十成的把握。但沒關系,假設您有六成把握,我對您就有四成信心。加一加,很簡單的加法,我們有十成可能返回塞勒姆。”
六成把握+四成信心,為什麽等于十成可能性?
貝克街的報童都知道,這是完全不成立的等式。
邁克羅夫特的重點卻有點偏,“明頓先生,您對我居然只有四成把握?啊哈!您真是勇敢,那還敢和我站到一個吊籃裏。”
“四成,不少了,我是基于理性分析給出的數據。”
瑪麗一邊說着,一邊點燃加熱設備。“請您該換一個角度思考,四成信心讓我願意與您同赴一場前途未蔔的飛天之行,這不夠感人嗎?或該說這也足夠浪漫了,不是嗎?”
邁克羅夫特:上帝作證,這可真是見鬼的浪漫!