第20章 炮灰男神日記(四)
Chapter20 炮灰男神日記(四)!
二月二十五日星期二
我平生頭一回感激柯林斯這個蠢貨的喋喋不休和長篇大論,至少在與“勒死他還是掐死他”的念頭對抗時,我會暫時忘了簡,忘掉那時常對我綻放的毫無陰霾的笑容。
可是當姨母開始對她進行嚴格的特訓時,我恍然驚覺自己再也沒有辦法移開目光。
簡柔順的服從着姨母最吹毛求疵的要求,但她眼底那抹笑意不容忽視:好像在旁人眼裏又嚴厲又可怕的姨母不過是條鬧脾氣的卷毛狗,只要順順毛就行了似的。
我對您沒有任何不敬的意思,親愛的姨母。我只不過在感慨,簡到底給我的生命帶來了多少變化,多少色彩。
四月十三日星期日
即使今天是複活節,凱瑟琳姨母也不肯給簡喘息的機會,看起來她力圖把簡調^教成舉止優雅不輸公主的淑女,哪怕再暴力再無禮也在所不惜。
姨母的決定堪稱神來之筆。
“身為一個後輩,聽長輩的話是理所當然的,何況這位長輩還是如此受人尊重、可敬可親。”簡頂着厚重的百科全書,脊背挺得像塊鋼板,笑容雖然無可奈何可憐巴巴,仍然燦爛得讓我想要眯起眼睛。
她把恭維話說的爐火純青,甚至柯林斯先生都要略遜她一籌。但那個肥胖的年輕人開口說類似的話時就讓人想勒住他的脖子拍扁他的頭,而差不多的意思由簡表達出來……卻總令人會心一笑。
我牢牢約束着自己的目光,提醒自己不要總瞟向客廳那邊,幾乎每一次都在臨近成功時失敗了。
我呆在簡身邊的時間越長,就越發覺得過去的生活我是多麽的刻板無趣,多麽一成不變,多麽……
姨母居然允許簡在我身邊将近兩個月,不得不說她太失策了。
四月十四日星期一
簡站在一塊棕色的光禿禿的岩石上,金發飄揚,好像下一瞬間就會随風而去似的。
Advertisement
她對彭伯利十分贊賞,迫不及待的要去拜訪,我實在不确定應該高興還是警覺。
簡坐上了前一輛敞篷馬車,離我更遠了。我本來應該乘着這個當口馬上停止遐思,我的理智反複提醒着我,但她飄揚的金發眼黏住了我的視線,令我的指尖幾乎蠢蠢欲動。
喬治安娜很喜歡簡,希望更多的與她相處。
哦,上帝,周圍的一切力量都與我的意志和理性作對,把我推向極有可能令我萬劫不複的她。
四月十五日星期二
我一定是在不經意的時候喝下了簡的迷幻魔藥,我眼下的境況比起當初在哈特福郡時更危險。在那裏,起碼還有她的那幫家人時不時地打消我的绮念,提醒我不要犯錯;而在這邊,我面對的只有一個她。
她的大膽、她的聰慧、她的放肆、她的見解、她的笑容……她身上所有的一切都在牽引着我一步步靠近、淪陷。
我一定要加倍小心,不能在簡面前露出任何破綻,我對她的感情決計不能透露半分。她一定已經起了疑心,而且若有似無地鼓勵我向她求婚,毫無疑問,她正等着那一刻,否則為什麽總是并且只是在我面前,展示她最真實最放縱的一面?
願上帝保佑我加倍小心。
四月十七日星期四
我在簡面前更加沉默了,因為我一旦跟她開始聊天,就不敢設想自己會脫口說出什麽胡話。
我不能有片刻的意志不堅,否則……
四月二十二日星期二
簡的背影襯着湖光山色,盡管反複下定決心,我還是鬼使神差的向她走去。
當我的出現使她受到驚吓險些跌進湖裏、我一時情急把她摟進我的懷中時,所有的自制力都崩潰了。
我只好不停的道歉,否則,否則……
簡似乎被我冗長的道歉弄得不耐煩了,我一時想不到別的話題,但又不願離開,于是我倆毫無懸念的再次陷入沉默。
我被心底強烈的願望驅使着向她靠近,每過一秒心裏就更亂一分。
我必須找些話來說,比如表達我的痛苦和愛情……
“我實在沒有辦法死捱活撐下去了,我沒辦法與自己抗争、拼命掙紮了。我的感情也壓制不住……你一定得允許我告訴你,我是多麽熱烈的敬慕和愛你。”
終于說出來了。
說完這句話,我心裏有一絲放空和輕松。隐藏得再好又有什麽用?我深藏心底的秘密終究是化作了聽得到的語言,并且把我和對方都吓懵了。
我一定是瘋了,可是看到那雙直勾勾的凝視着我的藍眸,我只能任由這顆心放縱此時的瘋狂——我瘋了似的向簡傾吐心中的愛意,我向簡求婚了。
說完這段事先毫無準備的求婚詞,我仿佛打了一場四個小時的拳擊似的疲憊不堪。一切都已經塵埃落定,我大腦空白,渾身脫力,只需要等着簡點頭。
然而,事情大出我的預料,我并未在小姐臉上看到期望中的羞澀或微笑——好吧,我根本不該期待“羞澀”這種絕不會出現在她身上的感情——可是簡沒有點頭,沒有同意,沒有回答說“我願以感激、喜悅和鄭重其事的心情接受你的愛情,你的謙遜真誠令我感動,我很感激你所做出的犧牲。”
她以令人匪夷所思的平靜,告訴我她對面前的求婚者并不懷有愛情,她用完全替我考慮的真誠溫和的态度,把我這顆毫無防備的心撕成了碎片。
簡,簡……她居然不愛我。
等我發現自己站在藏書室門口,大失風度的偷聽時,已經是幾個小時之後的事了。
我的雙腳在門口紮了根。
聽着簡諧谑的問題和回答,我甚至能在腦海裏呈現她嘴角帶笑的模樣。
可憐的姨母聽上去幾乎要語無倫次的嚷嚷起來,可又不得不一次次的無言以對。我還從不曾想到要讓姨母保持安靜是一件如此容易的事,實在是生命中難得的寶貴經歷。
“彭伯裏很大,很美,可它絕不是世界的中心,也不是生活的全部。”
“您看,在地球上甚至找不到它的存在。”
“我們在與世隔絕的莊園裏為你外甥的終生大事争論不休的時候,蒸汽機正冒出滾滾濃煙;我們不問世事、只關心能不能釣個金龜婿或者娶一個門當戶對的淑女時,載滿貨物和工人的火車正飛速行駛,從英格蘭到蘇格蘭;我們在餐桌上、舞會上誇誇其談時,珍妮紡紗機紡織出的棉布已經裝上富爾頓發明的蒸汽輪船,出口到世界各地……”
“非常感謝您不辭辛苦、屈尊降貴前來提醒我,提醒我不要為了達西先生這一棵小樹而放棄了茁壯生長的森林。您是如此的體貼後輩,我真不知道怎麽感激您才好!”
簡把姨母逼上絕境後,又随手把她老人家解救了下來。
也把我從搖擺不定的猶豫和不受回應的痛苦中,解救出來。
我決定了,簡,你現在不愛我又怎麽樣?我沒有辦法忍受你不在身邊的生活。
明天我會再次提出求婚,她想去哪就去哪……阿拉伯,印度,非洲,美洲……只要她想去,我就陪着她,陪着簡到處旅行,陪着簡環游世界。
我有的是錢,有的是漫游世界的經歷,她渴望的一切我都能給予,都能滿足。
在一輩子的蜜月旅行中,培養出相互依賴的濃情蜜意,培養出不可分離的愛情,也絕非難事。總有一天,那兩片柔嫩花瓣般的嘴唇,會吐出“我愛你,菲茨威廉。”
我終于可以睡個好覺了。
四月二十三日星期三
我說不上來今天的心情。
早上下樓吃飯時,我聽到了賓利夫人的尖叫和驚呼。
等我們經過一番努力,讓渾身顫抖、眼淚直流的賓利夫人平靜下來後,她把一封信放在餐桌上,渾身癱軟的倒在椅子裏,好像所有力氣都被抽幹了似的。
信封上的字是簡的筆跡,一股不祥的預感直沖腦門。
我不顧禮貌的奪過這封信,鼓足勇氣讀了起來:
親愛的伊麗莎白:
當你讀到這封信的時候,我已經離開最難舍的你,離開彭伯利這座美麗的莊園,離開總是給我們帶來歡笑的父母,也離開浪博恩可愛的家。
除非我找到答案,否則我不會回來。
讀到這裏,你千萬不要驚慌,親愛的妹妹,也不必替我擔心,我只不過開始了一段獨自一人的旅行而已,我有錢,而且每個月都會給你寫信。
最親愛的妹妹,你一定認為我瘋了,沒錯,我也秉持着同樣的觀點。但人的一生總要瘋狂一回,否則暮年回首,豈不徒留遺憾?
我不太确定你能不能理解我,最聰慧的麗茲——就算不能我也要講給你聽,因為你是這個世界上最理解我的了——我自認為是個随遇而安的人,但心底有一顆不安分的種子在發芽生長,時時刻刻提醒我,既然停留在這個時代,就不要留下遺憾。
我們的祖輩曾經花了很多年的努力,才能夠擁有一片土地,擁有一個名聲,成為村裏的望族而受人尊敬。
可這一切都不是我想要的,我真心實意的不希望終生困在這裏——小房子也好,大莊園也罷——與所謂的朋友們說着言不由衷的話,聊着閑言碎語的天,唱歌,跳舞,社交,等着釣一個金龜婿,或者當個老姑娘,在一成不變的日複一日中,等着變老。
更加概括性的說,我就是不願把所有人都習慣的一切視作理所當然,不願除了相互拜訪就無所事事,不願安于現狀的變成一個真正的十九世紀淑女,不願虛情假意的寒暄,不願每時每刻的否定一個真實的自我。
這不是一時沖動的決定,而是深思熟慮的結果。
我不求你的理解,親愛的麗茲,我只祈求你的諒解,看在上帝的份上,安慰我們的父母,讓他們別替我擔心。
為了看到更多風景,為了解答內心的疑惑,我不得不在路上。
永遠愛你的
珍妮特
吻你一萬次
過了整整一年,我積累起足夠的勇氣,把這天的經歷記錄下來。
我以後不會再寫日記了。
———————————————我是日記結束回到正文的分割線————————————
“在很久很久以前,國王和王子一起,
住在魔法花園裏的城堡。
國王上了年紀,對世界充滿失望,
他砌上高高的圍牆牆,把城門緊鎖,
國王說:‘世上沒有比這裏更好的地方!’
王子心裏卻有個聲音告訴他……”
達西小姐正在哥哥送給她的那架最好的鋼琴邊上,彈唱《星星上的黃金》。她年方十六,天真爛漫,難以演繹這支曲子裏的向往與渴求,于是把這曲激昂憂傷的童話唱的像愛爾蘭小調一樣歡快。
“星星的金礦,偶爾從天而降。
要走出城堡,去沒人到過的地方。
去學習,去成長,才算活過一場。
去尋找星星上的寶藏,
兇險的世界就要獨自前往……”
是的,去學習,去成長,才算活過一場。做哥哥的人握緊了拳頭,又緩緩放開。
“愛一個人,有時候就意味着放手。
愛一個人,有時候意味着讓所愛漂泊……”
在一旁閉目聆聽的達西先生忽然接上這支曲子,用喑啞低沉的男低音唱起來:
“愛一個人,就不能只考慮自己的快樂。
愛一個人,有時候就是含着淚說:
再見了,請一定要幸福快樂。
我太過執拗,又不夠執着,
為了掩飾對你的愛,時間浪費了太多。
你是從不停留的候鳥,
這裏沒有荒野和花朵。
我心如刀割依依不舍,
但我還是要含着淚說:
走吧,親愛的,拜托,
去追求你想要的生活,
你會找到一直追尋的結果!”