第1章 換了餡兒還是包子
Chapter1 換了餡兒,還是包子!
本文女主的最初屬性是一只包子。我們之所以簡潔明快的稱呼她為包子,是因為她原本叫什麽根本不重要。
包子的個性看上去也似乎毫無特色、泯然衆人。總之,她就是一只有墨水的包子,有文化的包子,有廚藝的包子,愛讀書的包子,略通幾門外語的包子,會一點唱歌彈琴跳舞的包子,沒理想的包子,沒野心的包子,怕麻煩的包子,缺乏方向感的包子,偶爾腦子一熱就犯二的包子,不願跟人起沖突的包子,是一只濫好人的包子、和稀泥的包子、具有一點點自我犧牲精神的包子、就算這麽包子還活得理直氣壯的包子。
或許是書讀太多了,而社會現實又接觸的太少,某包子的一言一行、一颦一笑、一舉一動都過于文雅,分分秒秒透出文藝小清新的範兒。
她最害怕就是玩弄心眼,最渴望的就是來一場說走就走的旅行,看遍世界上所有的壯麗、優美、複雜和繁華,順便找個溫柔體貼好男人共度一生。
于是,包子女主在大學期間當了四年學霸,拿了三年國獎,做了兩年義工,終于攢夠了出國留學的資本。
大三那年,說走就走,包子女主飛往英國那片迷惑了她很久的土地。
她坐在陽臺上的搖椅裏,閉目養神,享受着英國南部溫暖清淡的陽光和濕潤清新的空氣。
英國只是個開始,以後她還要走很多地方,她要走遍歐洲大陸,去看不同的風景,見不同的人。
沉浸在未來美夢中的她,猛然被一個堪比月夜狼人變身的尖利女高音驚呆了:
“你可憐可憐我的神經吧,簡!”
沒錯,當她驚訝的睜大眼睛,才發現周遭一切都已經天翻地覆、亂作一團——
一個頭發卷曲花白的中老年婦女大聲嚷嚷着她的神經,該太太松弛的面龐上依舊凸顯了高挺的鼻梁、淺藍的眼睛和褶皺的嘴唇,想必三十年前也是個聞名鄉裏的美人兒。
桌子的另一頭端坐着一位頭發花白程度更甚的老先生,他面露嘲諷之色,手指不耐煩的敲打着鋪着白布的桌面。
四個發色各異、相貌不同、全都身着月白色高腰筒裙的姑娘坐的錯落有致,有的落落大方,有的書呆氣十足,有的身量未足年齡尚小,有的嘟着嘴一臉傲嬌與刁蠻……眉宇間那一點微不足道、不可捉摸的相似之處,使得這四位是姐妹的可能性增加了一兩個百分點。
看他們的打扮,似乎是十九世紀的英國人……
Advertisement
“別猶豫了,簡,好好打扮一番,我們要去參加賓利先生的舞會!”這位好太太張牙舞爪,一會兒向廚娘嚷嚷,一會兒對女兒們指手畫腳,活像一只剛下了蛋、咯咯亂叫的老母雞。
不過這位太太說什麽來着?賓利先生……舞會……?
“你這麽急着把自己的女兒推銷出去嗎,班納特太太?”那位老先生敲桌子的聲音更響了。
班納特……簡……簡·班納特。
種種跡象表明,與時尚絕緣的女主終于趕了一回時髦,穿越到了簡·奧斯汀大大筆下奇葩之家的代表——《傲慢與偏見》的班納特家。
Oh no!
“穿越”這個詞橫空出世,重重的砸向了她的腦袋。她弱弱的摸了摸脖子上的十字架,試圖尋求安慰。
似乎太過物超所值了,出國都買一贈一,贈送的還是當下最時髦的穿越。
這是她暈過去之前的最後想法。
換了餡兒的簡·班納特再次醒來時,已經是第二天的上午了。
姐妹們換上樸素的居家衣裙下樓吃飯。
本該寧靜清新的早上,硬是叫班納特太太弄得嗡嗡亂響,班納特先生一臉無奈何忍耐的用着刀叉。
“凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這可是一條舉世公認的真理,班納特先生!難道你不贊同嗎?”班納特太太年齡雖然不小了,嗓門卻像年輕時候一樣高亢和中氣十足,常常讓人忘記了她有“神經”這個老朋友作伴,如果不是她時時提起。
“沒錯,這樣的單身漢每逢新搬到一個地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何,見解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個女兒理所應得的一筆財産,你不就這麽想的嗎,我親愛的好太太?”班納特先生不耐煩的撇了撇嘴。
班納特先生性情古怪,他一方面喜歡插科打渾,愛挖苦人,同時又不拘言笑,變幻莫測,使他那位太太積二十三年之經驗,還摸不透他的性格。
班納特太太的腦子則是很容易加以分析的,她是個智力貧乏、不學無術、喜怒無常的女人,只要碰到不稱心的事,她就以為神經衰弱。她生平的大事就是嫁女兒;她生平的安慰就是訪友拜客和打聽新聞。
以上是簡·奧斯汀說的,不是簡·班納特說的……
從穿越的驚悚中恢複過來的簡低垂着眼皮,文靜的吃着擺在她面前的吐司和煎雞蛋。
英國人的食物真是黑暗料理,至少班納特家的餐桌上差不多只有煎的、烤的、煮的和生的,湯更是單調可憐。
其實英國大餐也是不錯的,只是做起來太複雜,哪怕是家境還算殷實的鄉紳之家也很難吃到……
剛離別一天,她就開始懷念大吃貨帝國博大精深的美食了。
身為一只既會吃又會做的包子,一定有辦法的。簡默默的握住了叉子。
“我們昨天晚上過得太快活了,舞會太好了。你沒有去真遺憾,可憐的簡……麗茲那麽吃香,簡直是無法形容。賓利先生被她迷得七葷八素,跟她跳了兩場舞!你光想想這一點看吧,親愛的;他确實跟她跳了兩場!全場那麽多女賓,就只有麗茲一個人蒙受了他兩次邀請!”班納特太太喘了口氣,繼續手舞足蹈的喋喋不休,本來已經夠高了的嗓門竟然又上了一個臺階,“賓利先生每年有四五千英鎊的收入呢!而且他又那麽年輕英俊,為人又謙和,一點也不矯揉造作,我可不希望那些假仁假義的粗俗女孩兒們靠近他半步。你覺得呢,親愛的麗茲?”
咦?賓利先生和伊麗莎白?
……怎麽聽起來好像是我的穿越方式不對……
被班納特太太親熱呼喚的女孩兒就是《傲慢與偏見》的主角,一個聰明獨立、活潑調皮、勇敢又有見識、但自尊心似乎過于旺盛、主角光環又過于粗^大的年輕姑娘。
伊麗莎白沒有同齡女孩固有的羞澀,她落落大方的回答:“賓利先生是個溫柔文靜的人,媽媽,而且他和顏悅色,生機勃勃,毫無闊少爺那種傲慢和做作的習氣。我很欣賞他的為人,不過我不喜歡他的姐妹們,雖然賓利小姐和赫斯特夫人同樣舉止優美,可她們有一種高高在上的态度,好像跟我們交往是施恩一樣,好像随時随地在炫耀她們的高雅美麗、卓爾不凡。”
“別這麽刻薄,麗茲!賓利先生的姐妹們都很讨人喜歡。”班納特太太簡直欣喜若狂,因為心情愉悅,她為人也比平常随和了,“我生平沒有看見過任何東西比她們的衣飾更講究。但我的寶貝可是舞會上最漂亮的姑娘,賓利先生的姐妹們誰都不及你一根頭發,他的目光一刻都沒有離開你!”
“你的目光想必也一刻都沒離開賓利先生,就像禿鹫盯着它的獵物那樣。”班納特先生繼續撇嘴,不耐煩的嚷嚷起來。
“得了,我的好老爺!”班納特太太欣喜的盤算着,連形影不離的小夥伴——她的神經都忘記了,“我一定要邀請賓利先生來咱們家做客,再要好好準備一頓飯,每道菜都足以增加我們的體面……”
“可是媽媽,我只跟賓利先生跳了兩支舞,說了一會兒話呢!我并不了解他,他也沒有了解我。”伊麗莎白調皮的離開桌子,抱住姐姐說,“想想吧,親愛的媽媽,如果簡沒有意外暈倒而是出現在舞會上,賓利先生的目光是絕不會在我身上停留一秒鐘的!不是嗎,我最漂亮的簡?”
伊麗莎白雖然說不上非常漂亮,可她的容貌十分端正,加上落落大方、活潑又有頭腦,使得她具備了一種與同齡女孩不同的獨特魅力。
我就這樣把達西先生的官配推向了我的官配……正如班納特太太說的那樣,太遺憾了!
“你那麽活潑開朗,落落大方,賓利先生無論如何也不會不被你吸引的。不要擔心他姐妹的問題,畢竟你又不是要嫁給他的姐妹。國王也有糟心的親戚,再說賓利先生的姐妹們只是傲慢,并沒有品行不端。而且她們都受過良好的教育,你會跟這兩個時髦漂亮的年輕女人相處愉快的。”簡虛弱的笑了笑,好像還沒有從暈倒中完全恢複。她眉頭微蹙,我見猶憐。
……但心中奔騰過一群十九世紀的人無法理解深意的羊駝:尼瑪誰幫我把劇情掰回來!伊麗莎白,你去找你的大衆情人達西先生去!把溫柔體貼好男人賓利還給我!
好不容易碰到一個符合标準的美男子,就囧而又囧的被妹妹挖了牆角……她只不過暈過去24個小時!
伊麗莎白,你毀了我的夢想……
“賓利先生那麽讨人喜歡,可他的朋友實在讨厭!竟然嫌棄我的寶貝女兒不夠美,還沖着可愛的賓利先生對麗茲指手畫腳、說三道四!”班納特太太說起達西來,瞬間變的憤憤不平,語氣辛辣、刻薄又誇張,像一頭毛發張開的雌獅。
饒是女兒們見慣了她的喜怒無常,也難以理解那張笑容滿面的臉,為什麽會在一秒鐘內變得像倫敦的天空那麽陰沉。
“我有點頭疼,媽媽,我想回房間休息了。”簡只能用一個被用爛了的借口,暫時擺脫班納特太太護犢情深的喋喋不休。她要好好想想。
“我已經頭疼了二十三年了,珍妮特。”班納特先生繼續對太太冷嘲熱諷,這是他二十三年來一成不變的嗜好,“我可以自豪的說,我是全英國生活最充實的丈夫,因為你媽媽的老朋友每天都要來拜訪我們,除了今天。”
簡一瞬間變得心情沉重,看上去金光閃閃、物超所值的歐洲游,赫然張開了血盆大口。
托爾斯泰大大說,幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。
……這是一個怎樣奇葩的家庭,把各種不幸因素完美的融為一體——
毫無見識、心胸狹窄、終日抱怨神經的粗俗的母親;
冷嘲熱諷、心灰意冷、對産業經營并不上心、對教育女兒不管不問的失意的父親;
軟弱的大女兒,頑固的二女兒,滿口哲學道德很可能當老姑娘的三女兒,毫無主見、唯妹是從的四女兒、頑劣放^蕩、被寵壞了的小女兒;
虎視眈眈的蠢貨繼承人柯林斯先生,說不準還會有沉迷酒^色、不學無術、擅長栽贓陷害和打秋風的妹夫維克漢姆……
甚至唯一的安慰,找個溫柔好男人的夢想也因為最初的暈倒而化為泡影……
現在簡面臨了一個巨大的難題,那就是如何在這樣一個混亂又奇葩的家庭裏,做一只合格的包子。
很多年以後……那時,她終于把種田文掰成了勵志文;那時,她終于把固步自封的紳士淑女們遠遠的甩在身後,借着工業革命的春風大踏步前行;那時,她已經離開這個家很多年,在歐洲走走停停,不斷的吃虧、犯錯、觀察、隐忍和成長,磨滅了身為穿越者的傲慢、偏見和優越感,在一條離包子越來越遠的不歸路上孤獨前行……
那時,她終于能理直氣壯的嘲笑自己:這就叫不幸?這就叫混亂?這就叫奇葩?
Too young too naive!
穿越大神曾經對我是多麽優待啊,讓我穿越在一個多麽美好幸福安穩的家庭裏,讓我擁有那麽愛我的父親母親和妹妹們……盡管父母和妹妹都有許多不如人意之處,畢竟人無完人,好歹他們是真心誠意對我好、不摻雜質的真正愛我的人啊……如果穿越大神再給我一次機會,我一定好好珍惜!
一定好好珍惜。