第8章 、DAY 4
雨不知何時已經停止,風卻沒有消失。沒有人想要率先離開,離開這裏,又能去到哪裏,他們又還有什麽可做呢?還有狼嗎?他們算贏了嗎?上*帝,又是如何殺*死*了歐洛絲?
夏洛克只是盯着那條高大喬木掩映下的小路的出口,約翰覺得還有好多問題不清不楚,而他已經失去了将那些疑惑問出*口*的*欲*望。
這所有的一切,真是糟透了。
太陽終于漸漸西斜,圓月即将從海平面上升起。他們沒有再回到鐘樓下的小廣場,投*票已經毫無意義。所有的真*相*影影綽綽,昭*然*若*揭。
約翰看到格雷格從麥考夫的懷*裏慢慢*蘇*醒,他揉了揉眼睛,睡眼朦胧地看着麥考夫懷抱自己的*姿*勢,不*禁*紅*了臉。麥考夫微微一笑,低頭輕輕吻了吻他的額頭——這樣的行為更讓格雷格的臉*紅*得*幾*欲*滴*血——然後,他放下格雷格,站起身,朝約翰與夏洛克走來。
“終于到我們了嗎。”夏洛克淡淡說。
“我想知道,麥考夫,如果我和約翰*死*去你和格雷格成為最終的贏家,結果又會怎樣?難道你們終于可以自由自在地在這個島上生活嗎?哈!不可能,島上還有一名*上*帝。”
“夏洛克你在說什麽?為什麽麥考夫他是,他也是狼?!”
“因為在前一個夜晚,我不慎被*發*狂的小畫眉*咬*傷,他是*混*血*兒,所以是的,現在我也是狼了,約翰。”麥考夫又對夏洛克說道,“也許,很快結果就會揭曉。”
“不,麥考夫,你不能,夏洛克是你——”
“不,這個他不是!”約翰的話被夏洛克冷冷打斷。
“麥考夫!”格雷格也站了起來,他朝麥考夫走去,“算了吧,這個島嶼奪走了那麽多人的*性*命,即使我們贏了,心裏又會好過嗎?并不應該只有你死、我活,還有第三種選擇的吧!真正的選*擇*權應當在我們,而不是在那個*上*帝吧!”
麥考夫:“上*帝只是冥冥之中一個人,真正推動我們前行的始終是命運。”
夏洛克:“哦,可我們如果不想遵循命運,上*帝又能将我們怎樣?”他看向那條高大喬木掩映下的小路的出口,那裏傳來窸窸窣窣聲,似乎過了許久,又似乎只過了一小會兒,一個嬌小的身影冒了出來。她現在看起來仍舊只是個半大的小姑娘,亞麻色的頭發亂七八糟,可是臉上再不複受驚過度的表情,她的眉眼神色俱帶着點成*年*人的輕*佻與玩笑。
“你的耐心太差了,歐洛絲。”夏洛克嘆道。
“哦,我只是迫不及待想要傾聽你的推理,以及,你打算如何與命運抗争,福爾摩斯先生。”
“你,設計了島*上*的一切。每個*上*島的人之間都有千絲萬縷的聯系,當然這與他們随機分配的角色無關。”
“假設記者羅莎琳德·蘇西和她的攝影師阿爾傑農首先*曝*光了這個古怪的小島,而後引來了包括萊莫斯·沃爾夫妻子在內的一批從事關于*生*物*變*異*研*究的科學家,他們中有些人供職于澳洲的蘇西*生*物*科*技*公司,當研究有了可喜進展的時候,各種牽涉*利*益的*內*幕*勾*當也出現了,貪*污*贓*款*出*逃的尼克西·吉爾的男友斯塔特與勞倫斯就是實驗室*試*劑*流入黑*市之後的網*絡*賣*家,警方沒有抓到他們是因為有蘇西*生*物*科*技*公*司*作*保,正是他們倒*賣*藥*劑*害*死*了安德莉亞·哈斯的弟弟羅伯特·哈斯。”
“所以,羅莎琳德·蘇西*殺*死了丘比特·蘇西是因為他倆是同父異母的姐弟,為了繼承蘇西家的豐厚家産而争鬥不休;羅莎琳德·蘇西和阿爾傑農曝光了島上的某種*秘*密,引來萊莫斯·沃爾夫妻子在內的一批科學家上島考察,沃爾夫的妻子應該也是由于試用了*藥*劑*不幸*遇*難;格雷格·菲弗爾警官是為了調查倫敦蒙特利爾*銀*行*失*竊*案來到島上,而他的調查對象之一尼克西·吉爾小姐的男友斯塔特和勞倫斯又是倒*賣蘇西*生*物*科*技*公*司*實*驗*室*藥*劑*害*死*安德莉亞·哈斯弟弟羅伯特·哈斯的元*兇,所以安德莉亞作為獵人,即使在明知勞倫斯不是狼的情況下還是一槍崩了他;至于阿爾傑農,大概他只是暗戀羅莎琳德,當*後*者*被*害之後他就索性當一個純粹的狼人無差別地攻擊任何一人了;你呢,你在大家開始懷疑*上*帝的存在的時候索性将計就計,在被選中之後服下了某種*假*死的*藥*物,讓大家以為你真的被*投*死了。現在的問題是,你找了這個麥考夫·呂高尼上島是為了什麽,以及,萊爾·瓦爾克為什麽要*死?”
歐洛絲露出了神*經*質的微笑:“很好,一開始你就說對了,福爾摩斯先生,我們每做一件事都需要動機,各種各樣的動機,那麽我做這件事的動機就是,想和你們玩一個好玩的游戲呀!”
“我們的杜斯特瓦德!她是個與世隔絕的可愛小村莊,即使我們隐藏着各種各樣的秘*密,那也是屬于我們自己的小*秘*密。我讨厭那些記*者和科學家!人*類總是這樣,充斥着沒完沒了的獵奇心理,他們從來不知道收斂,又總是自以為是,排斥所有與他們不同的異類,對有了自我意識的機器人是這樣,對我們也是如此!他們抓走了我們的村民,以實驗為目的進行*慘*無*人*道的研究。最後他們制造出了試*劑,有的可以使人在月圓之夜變成*狼,有的甚至可以随意控制*變*形,而島上那些奔跑的、無論白天還是黑夜再也恢複不了人形的狼,則是他們實*驗*失敗的*産*物!”
歐洛絲頓了頓,深吸一口氣:“當然我知道他們的弱點。他們自私又軟弱,他們對異類*殘*忍,對同類一樣*殘*忍,最讓我欣賞的是,他們輕而易舉就能因為彼此的恩*怨*自*相*殘*殺!”
“無辜又天真的萊爾只是島上的原著,他竟然覺得我這樣的方式太*極*端,而我覺得他會*洩*露*我的*秘*密,所以我誘導阿爾傑農*殺*了他,就是這樣。”
“至于麥考夫·呂高尼爵士,你是個務實的人,是我挑中的終結游戲的最佳人選。而夏洛克·福爾摩斯先生,我得謝謝你,是你讓我的小游戲變得更富于挑戰性。現在,決*鬥吧,先生們,在太陽落下月亮升起之時,只有一方能夠勝出,另一方将在天亮前走向*死*亡。”歐洛絲笑中含淚,結束了她的發言。
夏洛克直視歐洛絲:“哦,你恐怕要失望了,我們不會*死,”他指自己和約翰,“他們也不會。”又指了指麥考夫和格雷格。
“不,他會殺死你,他已經是狼人了,他必須*殺*死你。”
夏洛克笑笑:“有的人,比如我那個自以為是的兄長,當他希望我做出某種對他*不*利*的行為時,通常會首先誘*導*逼*迫*我對另一個重要的人做同樣的行為,以此來激發我的逆反心理。他不知道,他演的布拉克內爾夫人都要比他那拙劣的表現有說服力。當然,從情感的角度來說,那是他呃、善良的表現,是想讓我更容易地,去面對他。”
“人類可不是機器人或狼人,他們不會僅僅因為一個設定好的身份按部就班地行事,主導他們行為的還有情感,雖然大多時候那些情感都是負面愚蠢多餘的,但有時候也會積極而、呃…”
“無私。”約翰連忙接道。
“好吧,無私。”