第14章 監禁一個死宅到底意義何在
格雷醒來時,發現自己一個人躺在薩奇的床上。前一天發生的種種走馬燈一樣在腦子裏旋轉,但他已經哭不出來了,只留下些沉悶的心痛。
他在床上又休息了一會兒,決定去趟廁所,忍着下身的不适緩緩坐起身來。薩奇大概是聽到了鎖鏈的聲音,幽靈般瞬間出現在床邊。
“想去廁所?”
格雷點點頭,就被一下子抱了起來。他看着腳上的鏈條延綿開來,竟然正好夠去衛生間的長度。
“這是我改造過的,長度會随着我允許你去的距離改變。”薩奇解釋,把格雷放在馬桶上,抱着雙臂站在他面前。
“……叔叔?”
薩奇點點頭:“尿吧。你是我的,不需要什麽隐私。”
這也太變态了吧!格雷無語。他窘迫得尿不出來,又憋得難受。薩奇耐心地等待着。終于,格雷決定面子還是沒有膀胱重要,默念當着男人方便也沒什麽大不了的,總算是解決了問題。
薩奇把他抱回床上。叮囑他三天不要下地,有事叫他,還把格雷卧室裏的教科書整理好搬過來給他消磨時間。
晚上薩奇又抱他去浴缸裏,親手給他從頭到腳洗幹淨,甚至下面也不讓格雷自己碰。洗好後又把他放在躺椅上,掰開他的雙腿給他後面上藥。
格雷不太明白這種傷薩奇為什麽不用魔法給他治好就得了,畢竟自己身上丁恩留下的各種痕跡前一天就已經消失得幹幹淨淨。
但他很快就理解了。薩奇的手指在那裏旋轉攪動,四處探索。格雷咬住嘴唇咽下破碎的呻吟,夾緊膝蓋瑟瑟發抖。他求叔叔不要這樣,對方卻只是淡淡地看着他,聽不懂也聽不見一般,直到他洩出來才罷休。
薩奇再次細細給他擦淨,把他抱回床上,拖着叮鈴當郎的鎖鏈,摟着他的腰睡下了。
同樣的日子重複了三天,薩奇才宣布格雷可以自己下床走動了。在白天他可以一直待在圖書室,但晚上要按時回卧室洗漱睡覺。
“至少給我條內褲?”格雷試探着問。薩奇邪惡地一笑,丢給他一條薄毯。
除了沒衣服穿,腳上還多了條鏈子,日子和之前似乎也沒什麽不同。格雷自我安慰着,繼續看教材。
忽然間一個念頭閃過腦海:叔叔應該不會允許自己去上大學了。
格雷震驚地跌坐在軟墊上,毯子胡亂遮着身體。他呆愣了很久,本以為已經幹涸的淚水流淌出來,直至再次枯竭。
格雷沒有繼續看書。他裹着薄毯躺在圖書室的角落裏,一動不動。牆上的鐘指示睡覺時間到了他也懶得挪步。
突然,腳上的鎖鏈收緊了。格雷來不及坐起就被一路拖出圖書室。他掙紮着試圖跟上,但鎖鏈收縮得太快,他被一次次拖倒在地,撞在牆角門邊磕磕碰碰。終于他臉朝下趴在了主卧床邊,昏暗的燈光中,薩奇的腳踩在他眼前。
“我說了,睡覺時間你就要回來洗漱。”薩奇把他從地上拾起來,“你如果不想遵守,我會幫你遵守。”
屈辱和絕望沖垮了格雷的理智。他大吼一聲掙開薩奇的手,踢蹬着想離他遠一點。但腳踝上的鏈子已經短到他的左腳幾乎無法着地。薩奇輕松地再次抓住他,把他按在地板上。
毯子早就不知道丢到哪裏去了。薩奇的手指熟門熟路插進格雷的身體——這幾天他一反之前的禁欲,每天都要變換花樣把格雷弄出來至少一次。少年前所未有的強烈抗拒反而激起了他的征服欲。他狠狠拉扯那頭柔順的金發,制住對方亂揮的胳膊,強行把自己埋了進去。
“你讀過的吧?”薩奇粗魯地動作着,逼出格雷的痛呼,“Er kann nie sein Gef?hrte sein,…”
他咬着格雷的耳朵,沙啞地低聲背誦,把所有的“她”都改成了“他”。
——他永遠不能成為他的伴侶
“…aber nur sein Despot…”
——而只能成為他的君主
“…oder sein Sklav.”
——或者奴隸。
“你喜歡這樣吧?”薩奇在格雷的悲鳴中輕笑。他的手指和唇齒每次落下,都讓他的小奴隸戰栗着尖叫,“這不就是你一直想要的麽?我給你。我什麽都給你。”
格雷不能理解一向尊重疼愛自己的叔叔去了哪裏,那個冷淡卻溫柔的薩奇又去了哪裏,這頭以淩虐自己為樂的野獸到底是誰。腳鐐卡進擦破皮的腳踝,摩擦得火燒火燎;身上四處磕碰到的地方隐隐作痛;手臂被強扭在背後幾近脫臼。而那個壓在他身上的怪物,還在繼續施加更多、更疼、更難耐的折磨。他憤怒得渾身發抖,又傷心得無語凝噎。
仿佛過了一個世紀,薩奇才終于瀉了火,撈起早已癱軟無力的男孩放到床上。他拿了毛巾把燈扭亮,想給格雷擦洗一下,才震驚地發現對方身上傷痕累累。
他輕撫格雷身上被拖行時磕碰的破口,血肉模糊的腳踝,以及……脖頸後滲血的齒印,和大腿內側青紫的掐痕。
自己做了什麽。怎麽把這孩子傷成這樣。他剛才到底有多疼,多害怕,多絕望……
薩奇顫抖着用魔法迅速治愈那些傷口,拿軟布擦洗自己的罪證。當他最後撫平格雷額頭上的腫塊時,忽然發現少年其實沒有暈過去,而是半睜着眼睛看着他的一舉一動。
"格雷?"薩奇輕吻他的臉頰和嘴唇,"還疼麽?"
格雷沒有回應。薩奇這才意識到格雷并沒有在看他。少年目光呆滞,淡藍色的眸子蒙了一層迷霧,仿佛在凝望虛空。
“對不起,寶貝,對不起……”薩奇抱住格雷。少年像沒了骨頭一樣任他擺弄,依舊毫無反應。他只能伸手合上了少年的眼睑:“睡吧。”
*這就是之前提到過的《穿貂皮的維納斯》啦,這裏我啊不對叔叔,為了戲劇效果改了下人稱性別和語序(≧▽≦)原來的版本請參考我啊不對格雷的譯文。