第60章 節
第 60 章節
,不是嗎?”亞伯揶揄道。
哈麗埃特無言地點了點頭。“是,可是我沒想到——”
“你想得沒錯,”亞伯說,“他假裝的。他賺夠了錢,也聽夠了贊揚的話,于是決定不演了。就是這樣。徹底退出。”
邁爾斯狠狠地拍了一下亞伯所坐的椅子扶手,說道:“好了,既然你已經把話挑明,那我來問問你。你真的覺得《埋伏》是一出絕妙的好戲,任何人都不能讓它停演嗎?你就從沒想過觀衆們并不是想來看你的破戲,而是想看我嗎?即使給我一段無聊臺詞讓我讀,也會有人來看的!對一出獨角戲來說,如果唯一的演員不想演了,誰都無權出來阻止!”
“那真的是一出好戲!”哈麗埃特沖他喊道,“是你所出演的最好的一部。如果你還是不相信的話——”
邁爾斯也喊了起來。“那就再去找個人演吧!那樣或許會更好!”
本伸出雙手,掌心朝上,做出懇求的姿勢。“邁爾斯,你知道如今那個角色已經烙上了你的烙印,任何人都無法取代。”他說,“你試着站在我的角度上想一想,邁爾斯,我從事創作十五年了,這是第一次真正的突破——”
邁爾斯慢慢走向他,然後柔聲說道:“你這個小醜。難道連一丁點兒自尊都沒有了嗎?”
他走出圖書室,用力将門摔上,阻斷了可能的回話。
聚會已分裂為幾個小集團,幾個人聚在一起,分布于房間各處。喧鬧聲此起彼伏,屋子裏飄散着一股藍煙,仿佛有一條半透明的毯子自房頂垂至地面。邁爾斯看到不知是誰把飲料倒在了鋼琴上;閃閃發亮的液體順着桃花木流下來,在下面的威爾頓機織地毯上留下了一小塊水漬。湯米麥高恩和他的新女友,一個過于豐滿的金發女郎——叫諾瑪、阿爾瑪之類的——坐在地板上翻看相冊。他們身邊堆了一摞相冊,看起來搖搖欲墜,還有一些相冊散落在周圍。自助餐區像刮過一陣飓風,只剩下空盤子和咬了幾口的面包。看着眼前的情景,邁爾斯諷刺地想,看來這次派對稱得上熱鬧而成功。
然而,房間裏熱鬧愉悅的氣氛沒能趕走他從圖書室裏帶出的寒冷。他用力摩擦雙手,卻仍舊沒什麽用。突然,他被一種可怕的預感擊中。要是他的身體真的出了什麽毛病怎麽辦?莉麗可不是那種能在病人身邊悉心照料的護士型女人。她絕不會那麽做,至少在他看來如此;如果情況颠倒,他也不會像羅伯特布朗寧對待伊麗莎白巴萊特②那樣對她。不僅莉麗,他對世上的任何人都不會如此。如此看來,還是不要去檢查身體了吧。即便有什麽事,他也不想知道!
“看起來你好像正被什麽事困擾。”
說話的人是馬斯醫生。他随意地靠在牆邊,邁爾斯伸直胳膊就能碰到他,醫生雙手插袋,眼睛盯着邁爾斯。哪兒都有你!邁爾斯氣憤地想,就像那類要命的科學家在顯微鏡下發現了一只蟲子。
“沒有。”邁爾斯斷言道,接着他又想了想,說道,“是的。說實話,我确實感到困擾。”
“啊?”
Advertisement
“我覺得不舒服。我知道你剛才說我什麽事兒都沒有,但我就是覺得不舒服。”
“身體不舒服嗎?”
“當然是身體!你想暗示什麽?是我腦子有問題,還是我在嘩衆取寵?”
“我什麽都沒暗示啊,歐文先生。現在是你在跟我說話。”
“好吧。那我想知道你為什麽那麽确定。沒做檢查,沒有照X射線,什麽都沒有,你就得出結論了。這是有什麽陰謀嗎?我不禁要想,你說我的身體沒有任何問題,是不是想讓我去你那裏進行一次昂貴的心理咨詢——”
“別說了,歐文先生。”馬斯醫生冷冷地說道,“我可以将您如此惡毒的發言,歸咎于您正迫于某種壓力。但請您別再糟蹋您的想象力了。我從來不涉足心理咨詢,也從未說過我做過。事實上我并不會給人治病。我接觸的那些病人,很不幸,基本都已經無法治愈了。而我對他們的興趣僅限于理論方面。把我說成到處騙患者的渾蛋——”
“聽我說,”邁爾斯突然打斷,“對不起,我非常抱歉。我也不知道我剛才是怎麽了,竟說出那樣的話。或許是