第8章
08
為了更好地離開家,為了離開家之後能夠擁有一份足夠體面的工作用來支撐我對您的渴求與野心,即使在劍橋國王學院,我也是專業中最優秀的學生之一。我一如既往地讨厭那些來追求我的異性,只對女孩兒們假以辭色。為了足夠漂亮的簡歷,為了不去應付在領事館裏閑來無事就邀請我去喝下午茶的母親,我在壓榨自己這件事上花了相當多的心思。慈善活動,學生活動,實習和幫教授做事,任何能提高我個人含金量的事都不會被放過。但唯獨在每年聖誕節放假的時候,我都會買機票飛到莫斯科,到你的大學裏坐上一會兒。每一次我都從心髒狂跳到逐漸冷靜,直到大雪落滿那件我穿了三年的黑色呢子大衣,再踩着深夜的燈影悄悄離去。
我很清楚自己在等待什麽,可世界那麽大,校園也那麽大,叫維克托莉娅的女孩子又有那麽多。我已經過了可以肆意敲開所有人房門高喊你名字的年紀,莫斯科也不是能讓我撒野的母校。有一次有一位姑娘請我喝了一杯咖啡,她不太健談,可能只是身為女性對同樣作為女性的我的同情心促使她那樣做,在溫暖昏黃的咖啡館中,我抱着最後一絲希望問她有沒有聽說過一位曾經在中國待過很多年的,叫維克托莉娅的女孩兒。她疑惑地,遲疑地望着我,綠色眼眸像是春天開化湖畔冒出青芽的第一叢草葉:“沒聽說過,那是您的戀人嗎?”
我該如何回應這樣的問詢?該如何向一個外人吐露我對您的心意?
于是我說:不,她是我最好的朋友。
那是我在莫斯科逗留時間最長的一個晚上,俄羅斯的大雪要遠比英國厚重,在街道上,不夠厚的皮靴令我雙腳疼痛,寸步難行。當我不得不撥打報警電話求救,坐在溫暖的警車裏被送回機場時,窗外雪花一刻不停地呼嘯而過。我問警察莫斯科的雪一直這麽大,冬天一直這麽冷嗎,他笑着回答“當然”,并輕盈地囑咐我下次來旅行時一定要多穿點衣服,畢竟外國美女凍死在街頭可不是什麽賞心悅目的新聞。
我向您講述這些,不是為了苛責您在聖誕夜或許窩在屋裏烤火,或許與您的新朋友們出去聚會,或許去了世界随便哪個角落游玩。我只是想告訴您,中國人對于聖誕節的追求并沒有那麽強烈,因此在這一天,會一直有一個姑娘站在莫斯科的大雪裏,捧着熾熱的回憶和那份不懼寒冷的感情,一次又一次的守候在同一條長凳上,等待着某一個奇跡。
這只是因為,我喜歡您。
那時我已經二十多歲了,已經過了為了明白愛情的定義閱讀無數愛情小說的年紀。過早的成熟,獨立和大學期間的歷練令我再一次學習并組合了自身對愛情的定義。我們少年時那些詩篇裏描摹愛情的詞藻與句子足夠多,我可以信手拈來随便哪一句,但如果有一天,能再次遇見您,我相信我将會自己去營字造句。我會對您說,我熱烈地愛着您,我奢求着您滾燙的吐息幫我融化莫斯科的寒意。我想再一次呼喚您的名字,用被哭聲和笑音阻隔的沙啞語氣,我想在熱淚盈眶中吻您。我想,我想擁有您,哪怕只是片刻擁抱都可以填滿我自少年時以來的空虛與孤寂。
我想告訴您,他們都說我是個天才,是某種不可思議的存在。但這份天才為了您而存在,因為您而完滿。
您是我的,而我也将永遠地屬于您。