第41章 章節
門口排好隊。
“準備好了嗎,小夥子們。”瓦倫丁問,“讓你們看起來像早到了整整一個小時!”
“如果你感到害怕,就想想奧利弗的胸毛!”唐納森說。
車門被打開,因胸毛而露出燦爛笑容的伴郎和新郎們一個接一個從車上走下來。
他們聞起來是烤肉味,但看起來帥到不行,他們都穿着筆挺的西裝,打着端正的領帶。
所有人都以為他們這麽做是事先安排好的,而既然他們都這麽帥,那麽就忘記遲到這回事吧。
于是來賓們不約而同地開始鼓掌。
奧利弗和丹尼別着弗雷特制的胸花,走到了牧師面前。他們在牧師面前交換戒指,接吻,接着就被宣布他們結婚了。
奧利弗和丹尼接受了在場所有人的祝福。而在唐納森把他們結婚的照片上傳到“變态殺手一百天”的網站時,全世界這個項目的關注者都為他們獻上了祝福。
他們當中有一些不明真相的群衆寫到:
“他們是在監獄裏結的婚嗎,願上帝保佑和祝福他們。”
番外三 完
番外四 橡果
“所以你們是因為瑞茲才認識的?”理查問,他手裏拿着一大把橡果,還有更多的橡果在他的外套口袋裏。
奧利弗走在男孩的身邊:“是的,我們是因為瑞茲才認識的。”
“所以你的故事已經講完了?”理查說,他看起來對短故事不滿足,但實際上奧利弗已經持續講了一個小時,他說收養那段時簡直事無巨細。但理查不會對故事厭煩,他喜歡故事、更多的故事,所以他喜歡奈哲爾。奈哲爾是本故事書,沒有人比得上他。并且當他去他家做客時,弗雷還會給他那些好聞的香草包。
理查蹲下去,繼續撿橡果,瑞茲跟在他的身邊。
“橡果能用來染色嗎?”理查擡起頭問奧利弗。
“它不能。但它可以吃,這是北美白橡木的橡果。”
“我不想吃它,我想給它塗上顏色。”理查舉起一個橡果,放在眼前,給奧利弗看,“它像一個人帶了棕色的帽子,我想給它塗上顏色,你覺得怎麽樣?”
“當然可以,你能用顏料還有筆完成它。”
理查點點頭,繼續埋頭在樹葉中撿橡果,但他很快想起什麽般地又擡起頭,看着奧利弗。
“你還沒有說完,你只說到你們是怎麽認識的。你們是怎麽結婚的?怎麽收養我的?”
“那是另外兩個長故事了,”奧利弗回答,“你還準備在丹尼下班前去接他嗎,如果你準備按時到那兒,我們就得快點走出森林,現在已經四點了。”
“好吧,”理查戀戀不舍地說,他站起來,“反正我也撿不完這些橡果。”他一邊談論橡果,一邊盯着樹下的蘑菇,“那些蘑菇能吃嗎,爸爸?”
“它們不能吃。”奧利弗停下來,他蹲在理查的面前,嚴肅地,“任何情況下都不要試圖去吃蘑菇,弗雷說過這句話不是?”
“我記得他說過,我只是覺得它們很可愛。”理查站起來,他把手中捏着的橡果全部交到奧利弗的大手上,他拍拍手,快跑起來,“快點兒瑞茲,快點兒爸爸,我們要去接丹尼下班啦!”
奧利弗把橡果裝進口袋,和理查一前一後跑出了森林。
秋天的天空藍得像海洋,北美鵝掌揪已經有一部分變成黃色。
奧利弗發動了車,理查坐在副駕駛的位置沖外面張望,他個子不夠高,所以需要伸長脖子。
“你準備給丹尼準備什麽生日禮物?他的生日是下個星期一。”理查說,“我準備把那些橡果塗上顏色串成串送給他。我會塗得厚薄不同,所以它們會摸起來不一樣。”
“這是個好主意,”奧利弗說,“我為他準備了一場旅行,我們三個今年寒假一起去熱帶度假。到了春天就是我們結婚十周年紀念日。”
“超棒!我們會帶上瑞茲嗎?帶上瑞茲吧,爸爸!”理查叫起來,如果不是安全帶,他就已經跪在座位上了。
“我們當然會帶上他,你能照顧好他嗎?他已經不是條小狗了,你不能再捉弄他。”
“我保證不會。我已經長大了。但你能為我的禮物保密嗎?”
“如果你幫我的禮物保密的話。”
“我當然會保密!”
“那你也有了我的保密書。”奧利弗笑着說。
理查也笑了起來:“你覺得丹尼會喜歡我為他準備的禮物嗎?我希望他喜歡我的禮物。”
“他一定會喜歡,他喜歡森林裏的果子。他小時候和你一樣想參加森林露營,所以我們結婚儀式的前一天,在森林裏過了一個晚上。”
“超酷!你們遇到熊了嗎?”
“當然沒有。”
“那狐貍呢?”
“也沒有。”
“那鱷魚和蟒蛇呢?”
“你希望我們遇到那些野獸嗎?”
“當然不是!”理查說,“我可不希望你們被抓走!”
就在他們為森林裏有什麽而争論的時候,車開到了丹尼的學校門口。奧利弗把車停在不遠處,領着理查一起往學校走。
當他們走到學校門口時,他們發現丹尼已經站在那兒等他們了。
理查松開奧利弗的手,叫着丹尼的名字飛奔過去。
丹尼蹲下來,張開手臂,理查像鳟魚一樣鑽進他的懷裏,丹尼把他抱起來。
“你等了很久?”理查問,“真抱歉。”
“沒有多久。你和奧利弗去幹什麽了?你聞起來滿身樹葉味。”丹尼單手抱着理查往前走。
奧利弗走在他們的身邊,丹尼把一只手搭在奧利弗的肩膀上,像他們剛認識的第一天那樣。
“我們去撿橡果了。奧利弗說你喜歡橡果。”
“沒錯,我喜歡橡果。你準備拿橡果幹什麽?”
理查沒有立馬回答,他看了看奧利弗,露出一臉“你和我簽了保密協議”的表情。奧利弗嚴肅地點點頭,向理查表示“我當然記得”。
理查放心地轉過頭去,他抱住丹尼,把下巴擱在丹尼的肩上搖晃腦袋:“我不想告訴你,但是你下周一會知道的,爸爸。”
“那我等着它。”丹尼笑着說。
他們坐進車裏,開車回家。
理查開始玩那些橡果,他突然覺得一種橡果遠遠不夠,他想準備很多品種的橡果,那樣它們摸起來會更加不同。
現在離丹尼的生日還有四天,他可以拉着奧利弗再去四次森林,他會撿到更多更多的橡果。
理查想着那些大小不同的橡果,躺在座位上睡着了,瑞茲正趴在他的身邊。
在回家吃晚餐前他做了一個夢,他夢到他們在巨大的森林裏露營,他們遇到了友好的熊先生一家,彩色的蟒蛇和鱷魚夫妻,還有手掌心那麽大的大耳朵狐貍。這些好朋友幫他一起收集各種橡果,而他用葉片和花朵的色彩把它們塗得五彩缤紛。
最後,他用無根藤把它們串成一串,将這個橡果項鏈挂在他其中一個爸爸的脖子上。
“生日快樂,我愛你,爸爸。”
FIN