第26章 你說得對
Chapter Summary
有時索林真的會聽、會說話。
比爾博驚醒過來。他剛才在做夢但一等比爾博睜開眼面對屋裏一片漆黑後那個夢便逐漸消逝。他舔了舔幹澀的嘴唇感官正緩慢調整。
有什麽東西。什麽人。索林。
所以國王真的來找他了。而比爾博則在索林到來之前就睡着了哈比人咬着舌頭回想着自己之前有多疲累硬撐着保持清醒直到索林到來。現在睡吧索林說的最後幾個詞還猶然在耳。盡管他發現對方半夢半醒索林卻沒有離開他躺到毯子下和比爾博一起而現在他結實的手臂還依然環着哈比人的肚子。
比爾博不确定自己是否想要索林醒來。過去他從沒真的有機會讓索林在他床上睡着而比爾博希望這種幸福能維持越久越好。他能感覺到索林深沉、帶着濕氣的吐息輕掃過他肩頭還有矮人無比溫暖的皮膚貼着他後背。窩在床單和毯子下面的國王是裸着的這個認知在比爾博的腦海中播放邪惡淘氣的把戲但哈比人馴服自己的思緒讓它們平靜好去享受看着索林睡顏的簡單快樂。
比爾博幾乎要再次打起盹來這時索林在他身上的抓握變了變得有意識。矮人的手指在比爾博肚子上張開隔着睡袍撫摸着。
“祝您日安陛下”比爾博念道試圖聽起來冷靜沉着。
他對索林從自己床上醒來的反應有些焦慮不安。上一回事态發展很糟糕而比爾博絕對沒興趣在早上吵架。他不完全确定國王是否有意在他床上過夜昨晚比爾博或許只是夢見了索林溫柔的話語和輕緩的撫摸令他再次入睡。
“別那麽說”國王生硬地答道他的嗓音因為睡意而沙啞。“巴林每天早上用同樣的話問候我我相信我不想讓他取代你現在的位置”他嚴肅地保證。
因為索林的話而被召喚到比爾博腦內的畫面讓他有點哆嗦不過看到哈比人驚慌失措令索林埋在枕頭裏竊笑。國王的手在比爾博睡袍布料上輕輕滑動直到發現一側乳頭。
“告訴我小兔子”索林低語着嘴唇湊近比爾博的耳朵嗓音又低了幾分“我被驅離你房間的這段時間你有沒有自娛自樂過”
比爾博驚訝地尖叫了一聲。索林似乎對他的反應很滿意或者起碼索林的陰 莖是因為它正粗暴地頂着哈比人的臀部——而且早就半硬。這可不是比爾博在早上通常會進行的那種談話但一位在他床上的矮人國王是另一件比爾博在早上從未經歷過的事。
比爾博清清嗓子選擇用一種禮貌又機敏的口吻。
“你沒有被驅離”他否認“我當時只是想說關于……”
從理性角度來說我們本該是應選擇的正确詞語但理性在面對索林時很少是最佳策略。
Advertisement
“你說得對”索林平靜地答道随後親吻哈比人的卷發。“但你沒有回答我的問題。”
“問題是什麽來着”哈比人尖聲問試圖争取更多時間來好好思考——這計劃很難執行因為索林的手指現在正輪番擰着比爾博的乳頭把它們弄得像鵝卵石一樣硬。
“你最近是否摸過自己”索林再次問道。
哦天啊。比爾博對時不時釋放自己的理論和實踐都很熟悉但對他來說這是非常私密的事。比爾博在此事上的羞澀不是因為假正經他對坦白此事那麽猶豫是因為他不想曝露自己對索林的欲望紮根得有多深。在索林的雙臂中向國王臣服于歡愉是一回事但透露獨處時自己的想法念頭則是完全不同的另一回事。因此比爾博緊緊閉上嘴拒絕回答。索林手指刮擦着比爾博脖子根的光裸皮膚。
“我每晚都摸”索林坦白道仿佛他從未停下等着哈比人的答複。比爾博驚呆了而他的心髒漏跳一拍他确定索林發現了因為矮人的手放在他胸前。“想象着你”國王又說道每個字都飄到比爾博的耳朵和卷發上。
小哈比人微微扭動感到在索林的撫摸上身體變得更加火熱。索林的手移到他大腿上長長的愛撫将愉悅的戰栗傳到比爾博的鼠蹊。矮人粗大的手指拉起睡袍一寸一寸地露出比爾博的大腿。
“我想象着你白皙的皮膚想象着在最溫柔的親吻下它變粉的樣子想象着當你興奮得拱起小小的身子叫我的名字時它鹹鹹的味道”一等他的手指夠到睡袍邊底下比爾博赤裸的皮膚後索林繼續說着。他輕捏比爾博膝蓋後方細嫩的皮膚然後在哈比人因為緊張差點朝後踢腿時哈哈大笑。
“我想象着你的雙腿想象着你有時太過羞澀而合起來。那讓我發瘋以至于常常思考着要把你綁在床上綁住腳踝和手腕然後在你兩腿間花上很多很多個鐘頭用我的嘴取悅你。有些時候你又是那麽急迫厚顏無恥地向我張開你可愛的腿”索林坦承他嗓音有些粗啞但在比爾博大腿上的撫摸卻依然溫柔“接着你用它們圈住我的腰好讓我操你。”
比爾博呻吟着。索林深沉的嗓音圍裹着這樣的語句的方式影響着他的身體把他的頭腦融化成蠟扭曲着他體內的血管神經直到他都認不出自己。
索林已經将睡袍拉得更高完全露出比爾博的腿。現在索林的手指撫弄曝露的發燙皮膚懶洋洋地在比爾博的膝蓋和髋骨之間來回滑動。比爾博略略移動雙腿而他還沒來得及合攏前索林的一只膝蓋便強行擠了進去。哈比人發現自己正跨坐在索林強壯多毛的大腿上。比爾博吸了口氣但國王緊緊地從後面抱住他。
“現在安靜別害怕”索林耳語道這話聽上去很怪異因為恐懼和比爾博的顫抖毫無關系。“你怎能有那麽細嫩的皮膚”矮人問手指摩挲着大腿內側。他将大腿頂向比爾博的臀。“然而你卻又大膽無畏在那些柔軟的表層底下”索林逗着他大拇指在睡袍底下畫過一條長長的痕跡直到比爾博的鼠蹊。
哈比人微微弓起身随後當睡袍被撩至屁股并且更往上時定住了。他不得不擡起雙臂讓索林将衣物從頭頂脫出來随後扔到一旁。索林的前胸貼在他現在裸露後背的感覺令比爾博愉悅地嘆息。就連國王也不緊不慢地享受着這接觸将哈比人壓在胸前舔弄着他裸露的肩膀。接着索林開始撫弄比爾博的雙球用強有力的手捂着它們大拇指則在哈比人陰 莖根部慢吞吞地畫圈。那陰 莖已經很硬頭部濕潤而比爾博的屁股微微搖擺。
“你是那麽反應劇烈”索林贊賞地低語道。“你的皮膚那麽敏感你的身體對我的撫摸甚至對我的聲音都有那麽大的反應”他繼續說着帶着微微驚嘆的語氣。接着某個念頭擊中了他而索林的手環住哈比人的陰 莖。“我不知道你是否會對其他人也那麽敏感”他低吼道所有的玩鬧語氣從他話語中消失取而代之的是占有欲點燃的搖曳火焰。
索林在比爾博陰 莖上的套弄很輕柔然而哈比人感到矮人的嘴正在他脖子上吮吸出淤痕。
“你會為任何人都那麽硬麽你會那麽大聲呻吟麽”索林問嗓音幾乎在顫抖。他将比爾博陰 莖的頂端暴露在外大拇指在濕潤的皮肉上滑動。
比爾博猛地弓起身随後更緊地夾住國王的大腿一部分的他想要大聲嘲笑矮人荒謬的嫉妒可另一部分卻要因為對方話裏的暗示而氣憤。可是當索林愛撫他時大笑或是反駁都是不可能的。
比爾博雙眼緊閉氣息急促。
“我……不不”他終于可以開口回答“是你。你。只有你”他痛苦地支吾着一只手握住索林前臂另一只抓緊床單。
比爾博本來沒打算用那種方式說說那麽隐秘又真實的話令他的身體警鈴大作。而且他對索林聽到他的話後胸口發出的心滿意足又充滿占有的隆隆聲有點兒惱火。至少一直到索林将自己的快樂轉為用大拇指小小而輕柔地撫過比爾博陰 莖頂部的小裂口讓哈比人發出微弱的叫聲。國王親吻舔舐比爾博脖頸潮濕的皮膚他的舌頭停留在比爾博脈搏加快的血管上。
“當我看見你拿着波佛的禮物我考慮過沖進你屋子然後給你許許多多的快感直到讓你崩壞得無法和任何人在一起除了我”索林坦承。他的聲音依舊低沉又陰暗可他的手指卻對哈比人的陰 莖做着美妙的事。“我想要将舌頭伸進你的小洞中”索林繼續說着現在他的手正在比爾博的分身上下滑動“直到你只能喊出我的名字。”
比爾博的頭猛地朝後擡起卷發緊壓着索林的肩膀和枕頭用牙齒咬住下唇。索林說的話粗魯下流——想想國王的嘴在那種地方——然而比爾博腦中構想出的畫面強勁有力又狂野它像液态的火焰燃遍哈比人的四肢讓他在索林的緊握中蠕動頂撞。
“哦有多少次我考慮能對你做些什麽”矮人繼續道套弄的動作也随之跟上“多少次我想着你的嘴以及你的唇是如何分開任我掠奪”索林輕啃比爾博的耳廓“你會為我的陰 莖張開雙唇麽我可以操你的嘴滿意地看到你的雙眼睜得大大的注視着你你身上曾有過的那些令人陶醉的天真無邪都分崩離析……”
比爾博的嘴已經張開來他發出被卡住脖子的脖子陰 莖推擠進索林的拳頭中短促粗暴的戳刺着尋求必要的摩擦。比爾博的皮膚蓋着一層汗床單粘在身上索林的身體緊貼着他的。
“你會怪我想要用快感将你壓垮麽小兔子”索林輕哼着。“因為我想要用所有已知的方式去膜拜愛慕你的身體而僅僅是你的聲音或是身影便令我渴求你可愛的肉體。你是怎麽對我做到這些的你用了什麽秘方令我對你魂牽夢萦令我對你如此興奮渴望”
比爾博現在甚至都無法确定這究竟是真的索林·橡木盾在說話還是他自己欲望的回音僅僅是那不斷啃噬自己的欲火的幻想。索林的手指牢牢握住他的陰 莖逐漸加速套弄而他的舌頭則在可觸及的範圍內在比爾博身上游走。
“那是什麽秘方是你的皮膚——在我手底下像絲絨般溫暖的觸感是你的陰 莖在我嘴裏的感覺和你釋放的味道還是你緊致的小洞讓我現在就願意深埋其中”比爾博低沉地呻吟但索林始終将他困在自己的手和聲音組成的極樂裏“或許是你處處挑釁我的樣子你這彬彬有禮卻難以置信的小家夥還有你任性的嗓音。哦當你用那聲音哄騙我給你快感的模樣”
他要到了極其接近。比爾博能感覺到自己腰部在灼燒陰 莖腫脹緊繃國王的手指在上面輕柔摩擦還有那聲音那親密又可怕的聲音一層層滲進他腦內。那就像是高熱席卷全身烤到只剩骨架。
“或許是你那顆心我的小兔子”索林說。
比爾博喊着他愛人的名字氣喘籲籲地吐出每個音節到達了高潮。索林的手陪伴他顫抖撫慰着比爾博直到哈比人在床單上噴薄出全部的液體。索林的抓握漸漸放松最後只剩矮人的指尖在蹭着比爾博酸痛的肉體。
比爾博心跳慢了下來盡管呼吸還不均勻。索林從哈比人的陰 莖上移開手舉到自己嘴邊從指關節和手掌上舔着比爾博留下的精液痕跡。國王吸吮手指的聲音令比爾博再次呻吟。索林輕笑着然後在比爾博後頸落下如羽毛般溫柔的吻比爾博肩上感覺到國王腦袋的重量。
比爾博困惑不解。索林的話還萦繞在他腦海中他不知道那只是因為當時熱烈的氣氛——為了引出他高潮的小小誘餌——還是真的。
如果索林剛才說的是真話那他是怎麽看待比爾博的
他對于索林·橡木盾山下國王究竟是什麽
“別想了。”
索林的嗓音将比爾博從沉思中驚吓出來。國王的語氣稍稍緊繃比爾博以為他不知何故生氣了接着意識到那只是欲求令索林破音。他未曾要求哈比人将注意力放到自己的勃起上不過那兒還是硬邦邦地頂着比爾博的屁股。
“我在想着你”比爾博在索林的懷中轉身面對他立刻輕聲坦白。在暗處比爾博看不清矮人的表情但索林讓他靠上前胸兩人胯部相抵時嘆息着。
“別”索林重複但嗓音溫柔不少“沒用。”
“你在回避我還沒提的問題”比爾博反駁。
國王親吻比爾博的額頭然後手指插進比爾博的卷發間。他靠着哈比人輕柔地搖晃嘴唇在比爾博的臉頰和鼻子流連。對索林來說這是回避話題的狡猾計謀不過比爾博摸索着找到索林的辮子然後輕輕一拉。
“問吧如果你非得那麽做的話”索林哼了一聲不過并沒試圖從比爾博手裏拉開辮子。
“你曾說過你不能留下來。現在什麽變了”比爾博問。