第20章
冬天的天氣很冷,每天都能聽到風呼嘯的聲音,不管是不是太陽很大,林俊琪都不願意出門。
在屋子裏的活動太有限了,下膩了五子棋,麻将又缺搭子打不起來,滾床單滾到體力不支的時候,林俊琪就悲催的無聊透頂了。
在床上不停的輾轉反側,諾恩不知道林俊琪到底想做什麽,只好在床邊陪着他,随他自己折騰。于是不停變換着心思的林俊琪終于想到了一項床上活動——講故事。
“諾恩,你給我講個故事吧!”林俊琪跪在床上,趴在諾恩肩膀上使勁搖。故事在獸人世界該怎麽講,林俊琪可不知道,他說的故事兩字完全是按照中國語言發音的。
“酷事?”
“故!故事!哥烏……故!”林俊琪很認證地跪坐好,揮着手指教諾恩拼音的發音。
“姑姑……故!”諾恩也很認證的學習着。
“是,哥——烏——故!”
“哥——咕——故!”
“烏!是烏的讀音!烏鴉的烏!”林俊琪激動地揮着拳頭說着中國話,學個發音而已,怎麽這麽難?
“烏鴉烏!”諾恩皺起眉頭,非常嚴肅的再次重複。意外的,發音居然還狠标準。
林俊琪興奮了,用中國話表揚“回答正确!”
“為答乘确!”諾恩大松一口氣地跟着重複。
“……”
林俊琪覺得自己不應該在這方面糾結,沒見那些說中國話的國外友人麽,9成9都是歪腔歪調的發音,自己實在不能強求諾恩有多厲害,畢竟他連地球都不知道,更不要提神秘而歷史悠久的中國話了。
“諾恩,”這次改成了獸人語,“我想聽故事。”只有故事兩字是中文。
Advertisement
“故事?”諾恩前面的表示明白,後面兩字都莫宰羊了,“什麽是‘故事’?”
“就是……就是……”林俊琪苦惱了,“這樣吧,我來說一個給你聽聽好了。”
諾恩點頭,并将人摟進懷裏,包上獸皮,等着林俊琪講“故事”。
“先說個簡單的,”林俊琪想起以前小區裏有個老奶奶,每次她孫子纏着奶奶講故事的時候,奶奶都會說,“從前有座山,山上有坐廟……”廟為中文發音。
諾恩表示有疑問,“什麽是……苗?”
“就是有和尚住的地方。”林俊琪解釋,然後和尚又用中文發音。
于是諾恩繼續問:“什麽是喝傷?”
“那是……一種離開家的,不要毛的男人!”林俊琪挖空心思解釋,希望能讓諾恩理解一點。
諾恩果然表示聽明白了,“就是去游獵的人嘛!”只是他依舊有點疑惑“為什麽不要毛?”毛不是獸形身上寶貴的東西麽?剃掉的話就會很醜,很醜就會找不到老婆。所以諾恩表示很難理解。
林俊琪拍着他的胳膊,示意他不要再問了,然後繼續開口:“從前有座山,山上有座房子,房子裏有一個老游獵獸人和一個小游獵獸人,”這次完全是用了代入法代入了諾恩能理解的因素,所以諾恩沒有再疑惑。
于是,林俊琪繼續講下去,“有一天老游獵獸人給小游獵獸人講故事,他說,從前有座山,山上有座房子,房子裏有一個老游獵獸人和一個小游獵獸人,有一天老游獵獸人給小游獵獸人講故事……”
如次重複了五六次,諾恩很有耐心的繼續聽着,于是林俊琪又重複了幾次,諾恩還是認真的聽着,深覺在繼續這麽下去,估計說到明天早上都只會保持現狀,于是林俊琪先沒耐心了,主動開口,“我們換個故事吧。”
諾恩點頭,無異議。
“從前,有一只兔子和一只烏龜……”
“兔子、烏龜是什麽?”
“從前有一個王國,住着美麗的王後和國王……”
“王國是什麽?”
“從前……”
“從前…………”
林俊琪終于卡殼了,從了老半天都從不出下文來,他發現想把中國的小故事翻譯成獸人語還是很有點問題的。左思右想之下,他終于想到了一個故事——《三個和尚挑水》,只要把和尚換成游獵獸人就好了,于是新出爐的《三個游獵獸人挑水喝》的故事就這麽來了。
“有一個游獵獸人,在林子裏又累又渴,然後他看到了一個……一個大水池,在水池裏喝飽了很多水,他覺得這裏很好,就想再這裏住下來,于是他在附近的一個很高很高的山頂上住了下來,每天去山下提水上山喝。過了幾天,又來了一個游獵獸人……”
很小心的用着措詞,林俊琪好歹将故事說完了,完了,問諾恩,“從這個故事裏,你想到什麽?”
諾恩非常認真的思考了一下,然後做出總結:“我們部落裏是絕對不會有這種懶惰的族人的!阿琪你放心好了!”
……
林俊琪黑線了,誰想跟你說這個呀……
諾恩繼續做着總結,“很高的山頂上是不适合居住的,我們不會住山上。”
林俊琪:……
“而且,部落裏有很多井,我們家院子裏也有井,打水很方便的,不用那麽辛苦。”
林俊琪:………………
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});