第2章 .
第二天,邁克早早地到了書店,打開了上鎖的門。裏面的樣子跟他們昨天離開的時候沒什麽不同,安迪的手機仍然孤零零地躺在櫃臺上。
威廉在空蕩蕩的書店裏走了一圈,回頭看邁克:“你說他一向都會來得比你早。”
邁克神色凝重地點頭:“是的,沒有特殊情況的話。”
威廉從櫃臺上拿起那只手機,屏幕上顯示,過去的一晚上沒有收到任何電話和信息。
兩人面面相觑,都陷入了一陣難言的焦慮之中。
“再等等看吧。也許他昨天渾身都淋濕了,就直接回了家……”邁克說着連自己都不太相信的話,聲音越來越低下去。
突然,手機發出一陣強烈的震動,屏幕也随即亮起,顯示有一個陌生號碼的來電。
邁克遲疑地看一眼威廉,接過手機按下了接聽。
他禮貌地對電話那邊解釋道:“您好,我是安迪·巴斯克先生的老板,他現在有事不在,如果您要找他的話……”
然而,他的話還沒有說完,被那邊的人粗暴地打斷了。
“不用了,我找的就是你。”
那聲音單薄尖利,像是指甲刮過玻璃發出的噪音。
邁克不自覺地眼皮一跳。他把手機放在櫃臺上,手指在“免提”鍵上輕敲了一下,用口型對威廉說:“他用了變聲器。”
威廉警覺地屏住了呼吸。
對面的人聽他不回話,試探道:“怎麽,你是被吓到了嗎?”
邁克順着他的話,故意用帶了點驚慌的語氣說:“先生,恐怕我不太聽得懂你的意思,這不是我的手機。”
Advertisement
“當然,當然,我知道。”那人毫不在意地說:“這是安迪·巴斯克的手機,你是他的老板。我還知道你正在經營一家書店。”
雖然那個聲音已經失了真,卻仍有種強烈的不懷好意從語氣中流露出來。
邁克和威廉對視了一眼。
“我不準備跟你繞彎子了。”那人低聲笑道:“這麽說吧,你的店員安迪·巴斯克先生現在暫時被我們請來作客。至于他什麽時候才能再回去,這取決于你。”
刺耳的笑聲讓邁克微微眯起了眼:“恐怕我還是不能完全理解你的話。”
“裝糊塗并不好玩,先生。我想你應該很清楚我想說什麽。我認為,這種事如果說得太明白,就顯得不那麽優雅了。”
“呵。”邁克冷笑道:“不好意思,我只是個小小的書店店主,優雅這個詞一向和我無關。請直白地說出您的意圖吧,以免我理解錯誤。”
這時,電話似乎被另一個人接了過去:“先生,讓我來向您解釋一下。我們昨天抓到了您的店員安迪·巴斯克先生。現在,他正在我們安排的地方好好呆着,保證安全。只要您滿足了我們的條件,我們立刻就把他放回去。”
這個人的聲音同樣經過變聲器的加工,但是比前一個顯得低沉一些。
在另一個人說話時,邁克聽見一陣悉悉索索的的響動。随後,安迪的聲音傳來:“您別聽他們的,這是一群吸血鬼……”
一聲悶響打斷了他的話,像是某種重物擊中骨頭,讓邁克瞬間頭皮一麻。他聽見了安迪痛苦的悶哼。
“我只是想讓你跟這位可愛的店員打聲招呼。至于他的話我可不敢茍同。”最開始的那個尖利的人聲說:“吸血鬼?這太可笑了。”
邁克用一個深呼吸平穩住心緒,謹慎地開口詢問:“你需要我幹什麽?或者說,你想要多少錢?”
“我很欣賞你的直接。讓我也來直接告訴你吧,我們現在急需要一筆錢,非常緊急,越快越好。考慮到你在短時間內可能無法拿出太多錢,我們會給你打個大折扣。一口價,五十萬美金,如何?”
“如果我不給你的話……”
“我說過,我們急需要錢,更何況這筆錢對你來說實在不算太多。如果你堅持不給,我們就得迅速‘處理’掉巴斯克先生這個麻煩,尋找下一個賺錢的方法了。”
話語中那種輕飄飄的殘忍和邪惡讓邁克沉默了。他緊緊皺着眉頭,伸出手握住威廉的手指,安撫地摩挲他因為用力抓緊櫃臺而泛白的指尖。
“這事太蹊跷。”邁克用口型告訴他:“我不想那麽容易就答應。我想和他周旋一會兒,套出更多話來。”