第15章 法蘭西!
馬爾福再次醒過來的時候半天沒有回過神來,愣愣地看着懷特,還以為自己還在學校:“你怎麽通過斯萊特林的石壁的?”
懷特上下打量了一下馬爾福,剛才那道符咒還有失憶的副作用嗎?
又過了幾秒鐘,馬爾福終于徹底醒過來了,環顧四周,已經不在自己家了,窗外繁星閃爍,一個翻身爬起來,在腰間去摸自己的魔杖,看表情是要把自己知道的所有惡咒都在懷特身上施一遍。
懷特偏了偏頭,舉起一根魔杖——正是馬爾福的那根,掃了一眼窗外,然後看着馬爾福的眼睛說:“冷靜!你還想要一個全身束縛咒嗎?”
馬爾福不動了,站在那裏冷冷地說:“如果你覺得戲弄我很好玩的話……”
“我沒有在戲弄你,”懷特無奈地咧咧嘴,“先坐下吧。”
馬爾福恨恨地坐下。
懷特捏了捏鼻梁:“是這樣子,我在對角巷打工……對,沒錯,賺學費……閑下來的時候我去麻瓜的地盤上轉了轉,在郊區遇到了三個來歷不明的巫師——在書房擊暈你的那夥人——沒跑掉,被抓住了,他們帶我去,嗯去我媽媽去世的那棟房子裏……我找到了我媽留給我的東西,他們也有幫忙。
“當然啦,”懷特聳聳肩,“我是不會把東西讓他們拿走的,然後我就逃掉了……”
“然後你就跑到我的房間了?怎麽做到的?”馬爾福提出了他被擊暈前的問題,“和那本……那本書果然是你給我的!你在那本書裏動手腳了?”
懷特的臉色有些陰沉:“那是一種特殊的門鑰匙……和常見的門鑰匙正好相反。你知道,正常的門鑰匙,你拿着它,然後它帶你去一個指定的地方。而那本書,它是門鑰匙,不同的是發動之後我會出現在它的地方,無論那個門鑰匙在哪裏……有點像鎖定活動目标的導彈——好吧,我知道,你不知道什麽是導彈。”
馬爾福眯起了眼睛:“這麽說,你在一年級的時候就已經想到拿我家當避難所了嗎?”
懷特攤手:“我不知道這種功能相反的門鑰匙怎麽制造——這是法國巫師協會規定保密的咒語。我當時差點要死了,腦海裏忽然想起了激發門鑰匙的咒語……你如果不提那本書我都不知道你們家什麽東西成了我的門鑰匙。”
馬爾福的表情有些冷淡,似乎堅信懷特是一個老謀深算、從一開始就準備好利用所有人的一個變态。
“是真的,”懷特揮了揮魔杖打開了窗子,好讓帶來了報紙的貓頭鷹飛進來,“我根本不會運用這種咒語……唯一的解釋是,我在我媽的奪魂咒下成功施過這種咒語,所以……我施其他魔法也是得心應手的,應該就是這個原因。”
懷特透漏的信息量有點大,讓馬爾福呆滞了一下,有點好奇,不過出于禮貌,馬爾福沒有刨根問底:“嗯,我很遺憾。”
Advertisement
懷特掃了一眼頭條,心不在焉地說:“沒什麽——你不問你剛才在書房失去意識以後發生了什麽嗎?”
這時候又飛進來一只貓頭鷹,懷特不等馬爾福真的發問,一邊解下報紙一邊說:“追過來、咒錯人、想滅口,然後我帶着你逃了出來,還是那個類似于門鑰匙的咒語。”
馬爾福抱着雙臂,對懷特的自問自答不予理睬。
懷特照例掃了一眼《預言家日報》的頭條,然後立馬将它遞給了馬爾福,“照片拍的不錯。”
“馬爾福莊園遭入侵,孩子被擄生死不明”
附了一張馬爾福的近照,高貴,驕傲,淡漠,優雅……可以說是純血統的代表照了。
“連魁地奇世界杯都被擠到下面了,”懷特補充道,“不知怎麽的,你父親斷定那夥人來自法國,現在正在國際聯絡司放狠話呢。”
副标題:“其父指認匪徒來自法國,揚言必要其付出代價。”
馬爾福掃了一眼正文,了解到從來都是慢條斯理、盡在掌握的父母在家裏無比焦急……了解到父母的另一面,還是以這種方式,馬爾福不知道心裏什麽滋味。他把報紙往地上一摔,正要指出這些麻煩全是懷特帶來的,而令人氣憤的是,新聞裏對懷特的存在只字未提。
“我去除自己留下的痕跡很成功,”懷特解釋了一句,然後一本正經地說,看到馬爾福似乎想要跳起來就回家的樣子,又多說了幾句,“我會為你負責的,不過我需要先補一覺,明天一早我們一起回去。”
“他們追的是你。我可以一個人走。”馬爾福聽出來自己似乎已經不在倫敦了,但他沒有在意,反而提出要一個人回去。
“他們很可能以為我們是一夥的。你不能冒這個險。”
“梅林在上,他們到底為什麽要追殺你?”馬爾福給逼急了,有些歇斯底裏地嚷嚷着。
“這是一個好問題,”懷特贊賞道,“不過我記得我告訴過你,是因為我拿着他們在我家找到的東西跑掉了——如果讓他們拿到那個匣子的話,我很可能當場就被//幹掉了。至于他們姓甚名誰,為何要拿我媽媽留下的東西,拿東西到底是什麽,我全都不知道——梅林的胡子,”說着,懷特也有點郁悶,“如果不是他們押着我去,然後真的找到了東西,我都不知道她留下過東西。”說完眼珠轉了轉,似乎在回憶什麽。
“诶,”馬爾福忽然想到了什麽,興奮地說,“我們可以那那個魔法——你那個突然出現在我書房的魔法再回到我的書房去。”
懷特無情打破他的希望,拿起報紙讀道:“報紙上說了,‘馬爾福先生在書房裏發現了被變成門鑰匙的書本……功能與衆所周知的門鑰匙有些不同,而書房裏發現的特別的門鑰匙魔咒正式法國巫師所擅長的,馬爾福先生是否是從這一點判斷來者身份的呢?無論如何,他表示自己已經修繕了馬爾福莊園的防禦咒——尤其是針對法國的潛行魔法……’——就是說,我們沒辦法通過那個魔法再回去了。”
馬爾福聽完這一長串引用洩了氣,靠在壁爐上喪氣地說:“随你吧。”
懷特沒有停止糾纏他,忽然說道:“你忘了問。”
“問什麽?”馬爾福沒好氣地問。
“問正常人醒來後發現自己在別的地方時必問的第一個問題:這裏是哪裏?”他舉起第一份報紙展示給馬爾福,那份報紙上全是法文:“這是我從最近的郵局訂的——這間破房子就位于法國:我們到了敵人的老窩喽,德拉科。”
“不要叫我的名字,”馬爾福靠在滿是灰塵的壁爐上,沒有關心自己已經身處另一個國家抓起地上的一份報紙揉成一團,砸向懷特,“而且,他們是你的敵人,不是我的。”