第34章 :媳婦
兩個人因此面面相觑,半晌江靖瑜出了聲,他小心翼翼地喊了聲:“媳婦。”
何清傑當場炸了毛:“誰是你媳婦?”
“不會做家務,是我的不對,媳婦……你別生氣。”
“我生氣的原因根本不是這個啊,是你怎麽能夠叫我媳婦?”何清傑他是個男人啊,怎麽可以被另一個男人用這麽“娘娘腔”的稱呼呢。
江靖瑜下句話簡直讓他跌眼鏡,他說:“婚戀指南上說,丈夫不懂家務,會惹媳婦生氣。清傑你比我懂家務,所以你是我媳婦……”
原來媳婦是這樣定義的嗎,他無力的擺了擺手:“你這個半個外國人就別用一些你不懂的中文詞語了。”
“那麽‘媳婦’究竟是什麽意思?”江靖瑜大概是真得被亂七八糟的“婚戀指南”誤導了,是真得不懂這個稱呼的意思。
“首先,媳婦是女的,其次媳婦是丈夫對自己妻子的愛稱,最後,我和你只是交往關系,離結婚還差得遠!”對的,他們才剛剛開始交往,日後還有許多事情要磨合,怎麽能保證一定能夠結婚呢?
“清傑,那麽在中文中,對自己男性伴侶的愛稱又是什麽呢?”江靖瑜認真地提問道。
“華國暫時不能同性結婚……似乎也沒有一個專門指代男性伴侶的稱呼。”何清傑絞盡腦汁,都沒有想到合适的稱呼,“不過,愛人一詞倒是能夠說,沒有指定性別,并且在中文中是非常深情的詞語。”
“You are my love。”江靖瑜的英式英語的卷舌音調特別優雅,簡單的詞彙,也能夠聽者心潮澎湃。
“你是我的愛人。”他再用字正腔圓的中文說了一遍。
何清傑的臉頰迅速緋紅起來:“一句話用得着用中英說兩遍嗎?”
“不一樣的,哪怕是同樣的意思,說出來的感覺不一樣。”江靖瑜搖了搖頭,“‘love’是心的表達,而‘愛人’則是清傑你教給我的。”
直率明了的情話,讓何清傑聽得有些不自在。
“別說了,趕緊把東西收拾完。”他強行轉移話題,繼續收拾行李。
江靖瑜的行李十分簡單,何清傑又給他準備了幾條新毛巾和洗浴用品。開始頭疼一件事情了,那就是……怎麽睡覺!
何清傑住的是一室一衛的單身公寓,根本沒有可能放兩張床。難道要和江靖瑜睡一張床?何清傑想想有點牙疼。他怎麽就這麽嘴賤開了口,幹嘛把這一尊大神請回了家……兩個人的未來八字還沒有一撇,就這麽同居了?
何清傑的眉頭皺成了川字。要不他先睡沙發上?等鯨魚什麽時候離開再說……他擡頭望了望江靖瑜,委婉地問道:“鯨魚,你打算住多久?”
“一輩子。”
“……”得,問了更糟糕。他得睡一輩子沙發了。
何清傑對鯨魚的情感其實很迷茫,在前二十年,何清傑一直認為自己是喜歡女孩子的,直到和鯨魚酒後亂性。可是這場意外不能代表他的性取向真得就變了。
他不反同,所以他選擇了先交往,試試看他是否真得對鯨魚有感覺。現代戀愛的、分手的、都那麽多,比起逃避,倒不如大大方方的敞開試一試,看看兩個人是否适合在一起。
可是,面對江靖瑜的一往情深,他內心不由心虛起來。