第5章 ——驚天神偷5.權限
【任務提示:現在距任務時間還有45天。
附加支線任務:1.(必要)寄出預告函,保證其萬無一失地送到塞拉維劇場的主人手裏,對方應完全知悉宿主的任務時間和目标。(時間限制:塞拉維劇場拍賣日之前)——未完成】
“支線任務有什麽獎勵?”
【如果主線任務失敗,有權決定回退的時間點一次。】
“所以是主線失敗後的安慰獎?一棒子一甜點的意思吧。支線失敗會如何?”
【由于本支線為必要任務,失敗後将導致懲罰。懲罰內容:如果主線任務失敗,下次的時間軸中将取消本支線,改為系統自動發送預告函。預告函內容将涵蓋任務時間、任務目标、任務主體情況簡介。】
“也就是會直接扒了我的馬甲?真是雪上加霜的懲罰,看來為了做好最壞的打算,還不得不完成了。完成這些任務就沒點別的實時獎勵了?”
【友情提示,主線和支線的完成後,将由系統給出分數判定。相應分數将獲得相應積分。】
“積分?什麽用?難不成你還有積分商城之類的東西?”
【本系統不涵蓋交易功能。】
“那積分有什麽用?”
【未開啓相關權限,請宿主自行探索。】
“好吧。TOTM系統究竟是幹什麽用的?”
【未開啓相關權限,請宿主自行探索。】
“這個世界還有其他和我一樣的宿主嗎?”
【未開啓相關權……】
“積分是用來開權限的。”
【未……】
“不是問你,我有答案了。”權限分階層,而積分就是用來開啓這些階層;至于階層可以用來做什麽,這倒是可以慢慢研究。青年默默想着,從夜色中走到燈光下,上前按響了自家的門鈴。
“少爺,您回來了!”少女瑞秋把他迎進門,邊在他身後關門邊說道,“您讓我研究的那幅畫,我已經全都觀察好啦。包括它的筆觸、用色、畫框材質、裝裱縫隙……”
她正掰着指頭數,青年就掏了掏口袋,轉身往她手裏塞了兩份卡狀物品:“一個是塞拉維劇場展品介紹冊,你要記住真品《喝下午茶的少女》的尺寸、細節展示和畫框款式,腦子裏随時有個概念;另一個是周六劇目的貴賓票,你做好準備,到時候至少要準确記住畫框的細節,把這些數據填到你的概念框架裏去。別緊張,之後我會幫你回憶。”
少女趕緊抓穩那本差點攤開的介紹冊:“……哎?”
青年卻不理會她了,徑直往裏走:“費拉!”
“在這兒!”費拉從洗衣房裏走出來,在圍裙上擦了擦手。
“這裏有一份繪畫清潔操作說明,讓管家教會你如何擦那些寶貝的畫兒。”青年遞給費拉幾張紙,“下周塞拉維劇場會招聘貴賓接待室的清潔女工,去給那些負責招工的人露一手。”
費拉拿着紙張,茫然地重複道:“擦畫?”
“我好像聽到有人提到我了。”管家從樓上走下來,“是你嗎,少爺?”
“是的。”青年應了一聲,随即拍了拍費拉手上那本冊子,“這整個屋子裏的畫都能給你練習,女士。”
費拉還在愣神的時候,青年踏上樓梯迎上管家:“去城裏的流浪漢聚集點做點好事吧,布萊恩。”
布萊恩站在臺階上:“做好事?去請他們喝下午茶嗎?”
“是的,去和他們聊聊生活經歷,或者去學習一下他們的穿衣風格。”青年站在下一層臺階,卻幾乎和老管家平視,“他們總是品味獨特,也總能知道一些別人不清楚的有用信息。”
布萊恩略微皺了皺眉,随後又露出笑容,語氣平靜:“我想我們需要談談,少爺。”
“你看,我們要忙到周六看完戲。”青年指了指站在樓下興奮翻看貴賓票的瑞秋,笑道,“現在到周六都不行。”
“《脫胎換骨》!”瑞秋捧着票興奮地叫起來,“這不是以前夫人最喜歡的小說嗎?它已經改編成了舞臺劇!看看這女主角,我聽說她是整個城市裏最有名的女旦!”
“小聲點兒,親愛的瑞秋。”青年半倚着扶手朝樓下的少女笑,“別忘了看畫兒,那才是你的主要任務。”
少女俏皮地吐了吐舌頭,随後抱着手裏的資料窩到沙發上繼續翻看。
樓梯上,管家還站在青年對面呢:“少爺?”
“周日吧。”青年轉回身來,雙手插在口袋裏,“我保證我們有一整個下午茶的時間。”
“戴維。”秘書抓着門把手虛掩上門,沖青年使了個眼神,“叫你。”
青年點點頭,從文件整理工作中暫時解脫,順着秘書的開門動作走進克裏斯的辦公室:“克裏斯先生?”
克裏斯看了他一眼,把手裏的文件一合扔在桌上:“聽說你買了塞拉維劇場的貴賓票?”
青年一愣。他并不意外克裏斯會知道這件事,畢竟貴賓票的價格不低,大多數貴賓的資料都會被記錄在案。他前一陣剛跟着克裏斯多次出入劇場,負責人也見過好幾面,買票時登記資料被注意到也不是什麽稀罕事。
只不過青年還在猜測克裏斯為什麽會關注這件事:“是的,克裏斯先生。”
“什麽劇目?”
“《脫胎換骨》。”
“‘脫胎換骨’?”克裏斯半眯着眼睛,說不清是盯着人還是單純看向他,“你在暗喻你自己?”
“這只是一部戲劇的名字,克裏斯先生,據說還是您親自拍板的。”克裏斯的話語暗含進攻性質,青年垂下眼,隐隐示弱道,“我可不是那個學一學口音和儀态就能變成貴族的女孩兒啊。”
“幼時富貴,少經衰落,失恃失怙。”克裏斯的語氣涼薄,說出的內容很不近人情,“你确實不是她,你們的生活軌跡幾乎完全相反。”
“嘿,我不認為自己應該與你愉快地讨論我的經歷,克裏斯先生。”青年的語氣裏流露出絲絲不悅,正如絕大多數人都認為自己的傷心事不應該被作為談資,“難道我就應該去看《老人的遺産》嗎?”
“我無意冒犯你。”克裏斯察覺自己确實把對方的身世說的太直白了一些,道歉很直接也很簡短,“只是你如果确實決定從頭開始,最好就先把自己從以前的那種榮華富貴中摘出來。”
這話聽起來似乎有一些指點對方的意思。雖然青年先前一直表現得像十分渴望克裏斯的指點,可真到這臨門一腳了,他又有些懷疑起來。
作為內裏靈魂的本身,他需要确定自己的戰術是否真的起效;而作為青年戴維,他只需要試圖維持自己的尊嚴:“我不是很确定,您這是在嘲笑我嗎?”
這明顯不是克裏斯想要的回答,他似乎覺得這對話沒必要再繼續下去了,便只是略帶意味地看了青年一眼,随即重新打開先前丢在桌上的文件。
這種沉默會使得被冷落的人尤為尴尬。如果青年确實只是一名還沒畢業就被迫出來打工的年輕人,指不定很快就要手足無措。不過仗着戴維所經歷的風雨,青年鎮定地站了好一會兒,這才徐徐開口。
“好吧,我要解釋一下我為什麽要買這兩張貴賓票。”青年也不管克裏斯是否回應他,徑直說道,“其一,《脫胎換骨》是我母親生前很喜歡的小說,我認為自己應當對它表達尊重;其二,我有個女性友人在畫廊工作,她很希望參觀貴賓通道和貴賓室裏的那些奇珍;其三,作為塞拉維的員工,想要體驗一下自家的最優質服務。”
青年的語言流暢、思路清楚,仿佛剛剛那幾分鐘的安靜只是為了構思這段話,他接着說道:“如果這使您留下了關于我的負面印象,懇請您考慮一下我所說的三點理由。我很榮幸能夠進入塞拉維工作,即便只是一個臨時的助理。我也十分相信您在第一次見面時同我說的,‘努力就有機會留下來’這句話。
“之前您布置給我‘每天一條建議’的工作,我很高興您采納了其中部分,這給了我莫大的動力前進。塞拉維的身影正在文化産業中越來越活躍,我也力争使自己的每條建議都更具‘文化性’,甚至更有戲劇張力。
“我現在的經濟确實不寬裕,但我也不想把自己固化在一個拮據的角色中。買了這兩張票,不管我日後是慶幸還是後悔,這都将給我與往日不同的興奮感,不是嗎?
“與衆不同,與往日不同。我認為,這與塞拉維邁向文化産業的情感是一致的。
“告辭,克裏斯先生。”
克裏斯沒有要回答的意思,青年也在發言後幹淨利落地出去了。秘書好像察覺到這辦公室裏發生過很微妙的對峙,半開門探頭進來看,以防克裏斯有所吩咐。
克裏斯依舊不理人,但秘書剛要縮回去,這位大老板說話了。
“票源不緊張的前提下,每周六給他留兩張劇場的貴賓票。”
秘書:“……好的。”